Paroles et traduction Lourenço & Lourival - Sonho de Caboclo
Fiz
um
poema
Сделал
стихотворение
Com
palavras
tão
bonitas
Слова
настолько
красивы,
Caprichei
bem
na
escrita
Caprichei
а
также
в
письменной
форме
Também
fiz
um
canção
Также
сделал
песню
Fui
no
jardim
Я
пошел
в
сад
Colhi
as
flores
mais
belas
Colhi
цветы
самые
красивые
Margaridas
amarelas
Желтые
ромашки
E
a
rosa
branca
em
botão
И
белая
роза
в
кнопку
Com
muito
gosto
Очень
нравится
Arrumei
nossa
casinha
Я
собрала
наш
домик
Da
sala
até
a
cozinha
Комнаты
до
кухни
E
carpi
todo
o
quintal
И
карпи
двору
Rocei
o
pasto
Rocei
пастбище
E
concertei
a
porteira
И
concertei
ворота
Enfeitei
a
casa
inteira
Не
надо
весь
дом,
Como
se
fosse
o
Natal
Как
будто
это
Рождество
Lá
na
varanda
Там
на
балконе
Amarrei
de
novo
a
rede
Я
привязал
новую
сети
Ajeitei
bem
na
parede
Ajeitei
хорошо
на
стене
O
quadro
da
Santa
Ceia
Рамка
Santa
Ceia
No
chão
da
sala
На
полу
в
гостиной
Toda
de
terra
batida
Всей
земли
бить
Dei
uma
boa
varrida
Я
хорошо
прокатилась
E
não
ficou
um
grão
de
areia
И
он
не
песчинка
Na
nossa
cama
В
нашей
постели
Pus
a
colcha
de
piquê
Я
опустил
одеяло
piquê
Com
as
beiradas
de
crochê
С
края
крючком
Que
você
fez
tudo
a
mão
Что
вы
сделали
все
руки
Troquei
as
fronhas
Поменял
наволочки
Com
capricho
e
muito
esmero
С
фантазией
и
очень
аккуратно
и
тщательно
As
penas
do
travesseiro
Перья
из
подушки
E
palhas
novas
no
colchão
И
соломки
новые
на
матрас
Em
que
você
ia
voltar
На
что
ты
придешь
назад
Eu
cheguei
até
chorar
Я,
я
даже
плакать
De
tanta
felicidade
Столько
же
счастья
Levantei
cedo
Я
встала
рано,
Me
arrumei
com
muito
zelo
Я
собрал
очень
усердно
Reparti
bem
o
cabelo
Разделите
волосы
хорошо
Igual
gente
da
cidade
Равно
люди
города
Que
me
apertava
um
pouco
Что
мне,
посмотрел
немного
Calça
de
Brim
arranca
toco
Брюки
Джинсы
arranca
toco
E
bigode
bem
aparado
И
усы
аккуратно
подстриженные
De
lenço
branco
Шарф
белый
E
camisa
preta
de
lista
И
рубашка
черный
список
Eu
parecia
um
artista
Я,
казалось,
художник
Daqueles
bem
afamado
Из
тех,
кто
хорошо
в
мире
E
bem
na
hora
И
также
в
час
Que
passava
a
jardineira
Что
происходит
нагрудником
Me
deu
uma
tremedeira
Я
дал
колебание
Quando
a
porteira
bateu
Когда
ворота
попал
Lá
pra
banda
da
estrada
Там,
чтобы
пропускная
способность
дороги
Para
ver
a
sua
chegada
Для
просмотра
вашего
приезда
E
você
não
apareceu
И
вы
не
явился
Foi
sumindo
no
estradão
Исчез
в
estradão
Levando
a
minha
ilusão
Ведущие
моя
иллюзия
E
a
tristeza
que
ficou
И
печаль,
что
остался
Foi
só
um
sonho
Это
был
только
сон
Sentei
na
cama
chorando
Я
сидела
на
кровати,
плакала
Hoje
está
fazendo
um
ano
Сегодня
делаете
года
Que
você
me
abandonou
Что
ты
меня
покинул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Benedito Urbano, Ademar Braga Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.