Paroles et traduction Lous and The Yakuza feat. Hamza - Laisse moi (feat. Hamza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse moi (feat. Hamza)
Let Me (feat. Hamza)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Tu
m'as
dit
"pense
pas
trop
à
moi"
et
j'fais
des
efforts
You
told
me
"don't
think
too
much
about
me"
and
I'm
trying
T'façon,
tout
dépend
de
moi
et
j'en
veux
encore
(laisse)
Anyway,
it
all
depends
on
me
and
I
want
more
(let
me)
Tu
m'as
dit
"pense
pas
trop
à
moi"
et
j'fais
des
efforts
You
told
me
"don't
think
too
much
about
me"
and
I'm
trying
T'façon
tout
dépend
de
moi
et
j'en
veux
encore
(laisse)
Anyway,
it
all
depends
on
me
and
I
want
more
(let
me)
Laisse-toi
aller,
moi,
je
n'veux
pas
penser
Let
yourself
go,
I
don't
want
to
think
Quand
les
nuits
passent
et
que
j'me
sens
seule
au
monde
(laisse)
When
the
nights
pass
and
I
feel
alone
in
the
world
(let
me)
Laisse-moi
m'affaler
dans
tes
bras,
j'veux
m'écrouler
Let
me
collapse
in
your
arms,
I
want
to
crumble
Car
y
a
nulle
part
ailleurs
où
j'aimerais
m'reposer
(laisse)
Because
there's
nowhere
else
I'd
like
to
rest
(let
me)
Parlons
peu,
parlons
bien,
t'aimes
bien
la
forme
de
mes
seins
Let's
talk
little,
talk
well,
you
like
the
shape
of
my
breasts
Doucement,
doucement,
tu
m'attrapes
les
mains
Slowly,
slowly,
you
grab
my
hands
Je
sais
que
t'es
avec
elle
et
que
tu
la
trouves
belle
I
know
you're
with
her
and
you
find
her
beautiful
Mais
peut-être
qu'à
trois
dans
ton
lit,
on
sera
tout
aussi
bien
(laisse-moi)
But
maybe
with
three
of
us
in
your
bed,
we'll
be
just
as
good
(let
me)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Drop-top,
toi
et
moi,
loin
des
snakes
(loin
des
snakes)
Drop-top,
you
and
me,
far
from
the
snakes
(far
from
the
snakes)
Everyday
j'la
fuck
avec
mon
ice,
rich
sex
(rich
sex)
Everyday
I
fuck
her
with
my
ice,
rich
sex
(rich
sex)
Et
si
ton
ex
est
jaloux,
c'est
pas
mon
business
(business)
And
if
your
ex
is
jealous,
it's
not
my
business
(business)
T'auras
des
Lou',
des
Channel
et
ça,
c'est
ma
façon
à
moi
de
te
dire
"je
t'aime"
You'll
have
Lou',
Channel,
and
this
is
my
way
of
saying
"I
love
you"
Dis-moi
"I
love
you",
shopping
à
Dubaï
ou
bien
Milano
Tell
me
"I
love
you",
shopping
in
Dubai
or
Milan
J'trahirai
jamais,
ça,
je
le
promets
baby,
I
love
you
I'll
never
betray
you,
I
promise
baby,
I
love
you
Please,
évitons
les
interviews,
please
Please,
let's
avoid
the
interviews,
please
Alexa,
mets-moi,
Brandy,
I
wanna
be
down
with
you
Alexa,
play
me
Brandy,
I
wanna
be
down
with
you
Ils
diront
"ce
mec
est
fou"
wouh
They'll
say
"this
guy's
crazy"
wow
Mais
j'ai
déjà
des
plans
pour
nous,
wouh
But
I
already
have
plans
for
us,
wow
Dans
mon
YSL,
j'ai
un
arc-en-ciel
avec
un
élastique
(élastique)
In
my
YSL,
I
have
a
rainbow
with
a
rubber
band
(rubber
band)
Appelle
Sauce
God,
appelle
Lous,
ça
fait
un
classique
(hey)
Call
Sauce
God,
call
Lous,
it's
a
classic
(hey)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
(laisse)
Just
let
me,
let
me,
let
me
(let
me)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
(laisse)
Just
let
me,
let
me,
let
me
(let
me)
Laisse-toi
aller,
moi,
je
n'veux
pas
penser
Let
yourself
go,
I
don't
want
to
think
Quand
les
nuits
passent
et
que
j'me
sens
seule
au
monde
(laisse)
When
the
nights
pass
and
I
feel
alone
in
the
world
(let
me)
Laisse-moi
m'affaler
dans
tes
bras,
j'veux
m'écrouler
Let
me
collapse
in
your
arms,
I
want
to
crumble
Car
y
a
nulle
part
ailleurs
où
j'aimerais
m'reposer
(laisse)
Because
there's
nowhere
else
I'd
like
to
rest
(let
me)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
(laisse-moi)
Just
let
me,
let
me,
let
me
(let
me)
Juste
laisse-moi,
laisse-moi,
laisse
Just
let
me,
let
me,
let
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Nkuansambu Miahum Ba Bwana, Pablo Diaz Reixa, Marie Pierra Kakoma, Hamza Al Farissi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.