Lous and The Yakuza - Courant d'air - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lous and The Yakuza - Courant d'air




Courant d'air
Draft
Je sens comme un courant d'air, entre les jambes de ta mère
I feel like a draft, between your mother's legs
Elle qui t'a portée en elle, préfère sa clientèle
She who carried you in her, prefers her clients
Je sens comme un courant d'air, entre les jambes de ta mère
I feel like a draft, between your mother's legs
Elle qui t'a portée en elle, préfère sa clientèle
She who carried you in her, prefers her clients
Ohohohoh, clientèle, clientèle
Ohohohoh, clients, clients
Ohohohoh, clientèle, clientèle
Ohohohoh, clients, clients
Ohohohoh, clientèle, clientèle
Ohohohoh, clients, clients
Ohohohoh ohohoh, clientèle
Ohohohoh ohohoh, clients
Non, je ne dis pas que tu es un fils de pute, mais ta mère a choisi de jouer de la flûte
No, I'm not saying that you're a son of a bitch, but your mother has chosen to play the flute
L'autre soir j'ai vu ton oncle la prendre dans la rue et
The other night I saw your uncle take her on the street and
Ce porc lui disait de changer toute son attitude
That pig told her to change her whole attitude
Reste tranquille, ne te fais pas de bile
Stay calm, don't worry
Maman est dans l'textile, et tonton est juste tactile
Mom's in the textile industry, and uncle is just tactile
T'es au bout d'ta vie, hey, à court d'stratégies, hey
You're at the end of your life, hey, running out of strategies, hey
Tu n'as plus d'amis, hey, tu restes dans ton dream, hey
You have no more friends, hey, you stay in your dream, hey
T'es au bout d'ta vie, hey, à court d'stratégies, hey
You're at the end of your life, hey, running out of strategies, hey
Tu n'as plus d'amis, hey, tu restes dans ton dream, hey
You have no more friends, hey, you stay in your dream, hey
Je sens comme un courant d'air, entre les jambes de ta mère
I feel like a draft, between your mother's legs
Elle qui t'a portée en elle, préfère sa clientèle
She who carried you in her, prefers her clients
Je sens comme un courant d'air, entre les jambes de ta mère
I feel like a draft, between your mother's legs
Elle qui t'a portée en elle, préfère sa clientèle
She who carried you in her, prefers her clients
Tu te bouches les oreilles quand la nuit tombe
You cover your ears when night falls
Pas envie d'l'entendre gémir ou de voir son ombre
Don't want to hear her moan or see her shadow
Tu la détestes, tu la plains, c'est ça le comble
You hate her, you pity her, that's the height of it
Protège-toi, aide-la avant que elle tombe
Protect yourself, help her before she falls
Elle n'arrêtera pas quoique tu lui dises
She won't stop no matter what you say
Elle a trop bu, elle oublie qu'elle a un fils
She's drunk too much, she forgets she has a son
Sept milliards sur la Terre, yeah, faiblement solitaires, yeah
Seven billion on Earth, yeah, slightly lonely, yeah
Pour niquage de mères, yeah, ton père se porte volontaire
For motherfuckers, yeah, your father volunteers
T'es au bout d'ta vie, hey, à court d'stratégies, hey
You're at the end of your life, hey, running out of strategies, hey
Tu n'as plus d'amis, hey, tu restes dans ton dream, hey
You have no more friends, hey, you stay in your dream, hey
T'es au bout d'ta vie, hey, à court d'stratégies, hey
You're at the end of your life, hey, running out of strategies, hey
Tu n'as plus d'amis, hey, tu restes dans ton dream, hey
You have no more friends, hey, you stay in your dream, hey
Ouais j'ai que ça, yeah, yeah
Yeah I've got nothing else, yeah, yeah
Bounce, bouge, yeah, yeah
Bounce, move, yeah, yeah
Hey, bouge vers la droite (vers la, vers la)
Hey, move to the right (to the, to the)
Bouge vers, vers la gauche, vers la droite, yeah (vers la, vers la)
Move to, to the left, to the right, yeah (to the, to the)
Bouge, yeah
Move, yeah





Writer(s): Pablo Diaz Reixa, Jean-luc David Memeliwando, Petar Paunkovic, Marie Pierra Kakoma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.