Lous and The Yakuza - Messes basses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lous and The Yakuza - Messes basses




Messes basses
Down Low
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe
Time goes by, alas, and evil takes over
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe
Time goes by, alas, and evil takes over
Eh oh eh oh, c'est le cri de mon âme
Oh oh oh, it's the cry of my soul
Eh oh eh oh, mon ami tu m'as fait mal
Oh oh oh, my friend, you have hurt me
Eh oh eh oh, pourvu que tu t'effacеs
Oh oh oh, I hope you disappear
Eh oh eh oh, effaces, еffaces
Oh oh oh, disappear, disappear
À la base on était ensemble la base, yeah)
In the beginning, we were together (in the beginning, yeah)
Tu étais mon ami d'enfance (tu te rappelles)
You were my childhood friend (do you remember?)
Je prenais toujours ta défense (ta défense)
I always defended you (defended you)
Et en toi j'avais toute confiance (pire)
And I had complete trust in you (worse)
Mais dès qu'j'avais le dos tourné (tourné, tourné)
But as soon as I turned my back (turned, turned)
Tu commençais à parler (parler, parler)
You began to talk (talk, talk)
De moi comme d'un étranger ('tranger, 'tranger)
About me as a stranger (stranger, stranger)
J'ai fini par m'écarter (yeah)
I ended up distancing myself (yeah)
Rigolera bien qui rira le dernier
He who laughs last laughs best
Les sourires faux sont souvent cachés
Fake smiles are often hidden
Rigolera bien qui rira le dernier
He who laughs last laughs best
Les masques finiront par tomber
The masks will eventually fall
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe, yeah)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by, yeah)
Nouvelle base, plus de famille (famille, famille)
New base, no more family (family, family)
Mais pour moi tout est fini, hey (yeah)
But for me, it's all over, hey (yeah)
Le jour j'ai compris tes manigances (hey)
The day I understood your schemes (hey)
Et aussi sur quel pied tu danses (je sais)
And on what foot you danced (I know)
Car loin de moi ton mauvais karma (karma, karma)
Because far from me your bad karma (karma, karma)
On verra bien ce qu'on verra (verra, verra)
We'll see what happens (see, see)
J'ai compris qu'tu ne changeras pas (nan, jamais)
I realized you'll never change (no, never)
Et j'dois te dire au revoir
And I have to say goodbye
Rigolera bien qui rira le dernier
He who laughs last laughs best
Les sourires faux sont souvent cachés
Fake smiles are often hidden
Rigolera bien qui rira le dernier
He who laughs last laughs best
Les masques finiront par tomber
The masks will eventually fall
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Scandales, messes basses et doubles visages
Scandals, down low, and two different faces
Le temps passe, hélas et le mal s'installe (le temps passe)
Time goes by, alas, and evil takes over (time goes by)
Eh oh eh oh, c'est le cri de mon âme
Oh oh oh, it's the cry of my soul
Eh oh eh oh, mon ami tu m'as fait mal
Oh oh oh, my friend, you have hurt me
Eh oh eh oh, pourvu que tu t'effaces
Oh oh oh, I hope you disappear
Eh oh eh oh, effaces, effaces
Oh oh oh, disappear, disappear
Messes basses, messes basses, scandales, scandales
Down low, down low, scandals, scandals
Messes basses, messes basses, scandales, scandales
Down low, down low, scandals, scandals
Messes basses, messes basses, scandales, scandales
Down low, down low, scandals, scandals
Messes basses, messes basses, scandales, scandales
Down low, down low, scandals, scandals





Writer(s): Pablo Diaz Reixa, Marie Pierra Kakoma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.