Paroles et traduction Love Fame Tragedy - You Take the Fun out of Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Take the Fun out of Everything
Ты делаешь все неинтересным
Target
market
and
e-mail
chains
Целевая
аудитория
и
email-рассылки
Numbers
and
figures
burst
between
my
veins
Цифры
и
показатели
текут
по
моим
венам
An
algorithm,
taught
me
how
to
choose
Алгоритм
научил
меня
выбирать
Empty
weekends
and
patient
weeks
Пустые
выходные
и
недели
ожидания
Good
on
paper
with
a
poor
technique
Хорошо
на
бумаге,
но
ужасно
на
практике
Won't
somebody
help
me,
help
me
shake
the
loop?
Кто-нибудь,
помогите
мне,
помогите
разорвать
этот
круг?
'Cause
you
take
the
fun
out
of
everything
Потому
что
ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
me
Ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
I
thought
we
were
young
Я
думал,
мы
молоды
I
thought
we
were
up
for
it
Я
думал,
мы
готовы
к
этому
But
you
take
the
fun
out
of
everything
Но
ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
everything
Ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
me
Ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
I
thought
we
were
young
Я
думал,
мы
молоды
I
thought
we
were
up
for
it
Я
думал,
мы
готовы
к
этому
But
you
take
the
fun
out
of
me
Но
ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
Friends
like
water,
I
can
see
straight
through
Друзья
как
вода,
я
вижу
их
насквозь
They've
taken
something,
maybe
you
should
too
Они
что-то
поняли,
может,
тебе
тоже
стоит?
An
algorithm
threw
me
out
to
sea
Алгоритм
выбросил
меня
в
море
And
maybe
I
should've
stayed
И,
может
быть,
мне
стоило
остаться
Under
covers
with
ex
lovers
Под
одеялом
с
бывшими
Are
you
sure
you
don't
want
to
make
Ты
уверена,
что
не
хочешь
сделать
Me
another
ex
lover?
Меня
ещё
одним
бывшим?
'Cause
you
take
the
fun
out
of
everything
Потому
что
ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
me
Ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
I
thought
we
were
young
Я
думал,
мы
молоды
I
thought
we
were
up
for
it
Я
думал,
мы
готовы
к
этому
But
you
take
the
fun
out
of
everything
Но
ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
everything
Ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
me
Ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
I
thought
we
were
young
Я
думал,
мы
молоды
I
thought
we
were
up
for
it
Я
думал,
мы
готовы
к
этому
But
you
take
the
fun
out
of
me
Но
ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
And
maybe
I
should've
stayed
И,
может
быть,
мне
стоило
остаться
Under
covers
with
ex
lovers
Под
одеялом
с
бывшими
Are
you
sure
you
don't
want
to
make
Ты
уверена,
что
не
хочешь
сделать
Me
another
ex
lover?
Меня
ещё
одним
бывшим?
'Cause
you
take
the
fun
out
of
everything
Потому
что
ты
делаешь
все
неинтересным
You
take
the
fun
out
of
me
Ты
отбиваешь
у
меня
всю
радость
I
thought
we
were
young
Я
думал,
мы
молоды
I
thought
we
were
up
for
it
Я
думал,
мы
готовы
к
этому
But
you
take
the
fun
out
of
everything
Но
ты
делаешь
все
неинтересным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter John Rees Rycroft, Matthew Edward Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.