Andrew Lloyd Webber - Devil Take the Hindmost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber - Devil Take the Hindmost




Devil Take the Hindmost
Черт возьми отстающих
Look at you, deep in debt
Посмотри на себя, по уши в долгах,
Stinking drunk, pitiful
Пьян в стельку, жалок.
Shall we two make a bet?
Может, заключим пари?
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
Look at you, foul as sin
Посмотри на себя, грешен,
Hideous, horrible
Отвратителен, ужасен.
Call the stakes, deal me in
Называй ставки, сдавай карты.
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
Our Christine shall choose tonight
Наша Кристина сегодня сделает выбор,
(Let her choose)
(Пусть выбирает)
Is she yours or mine?
Ты или я?
(Draw the line)
(Проведи черту)
If she sings, you lose tonight
Если она запоет, ты сегодня проиграешь.
(I won't lose)
не проиграю)
You leave from here
Ты уйдешь отсюда,
(Fine)
(Хорошо)
Disappear
Исчезнешь.
(Fine)
(Хорошо)
And if she won't? If I win?
А если нет? Если я выиграю?
(All your debts wiped away)
(Все твои долги будут прощены)
Very well, let's begin
Что ж, начнем.
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
You think you have the odds
Ты думаешь, что у тебя преимущество,
(Our old game)
(Наша старая игра)
You think you're in control
Думаешь, что контролируешь ситуацию,
(It's been changed)
(Она изменилась)
You think you've fixed the dice
Думаешь, что подтасовал кости,
(Every throw)
(Каждый бросок)
Well, I will gladly roll
Что ж, я с радостью брошу их,
(Riskier)
(Рискованнее)
I'll bet against the house
Я ставлю против банка,
(All the rules)
(Все правила)
I'll even double down
Я даже удвою ставку.
(Rearranged)
(Изменены)
Fate has redesigned most
Судьба изменила многое.
Fortune's on my side, I won her long ago
Фортуна на моей стороне, я завоевал ее давным-давно.
(Cut the deck)
(Сними колоду)
I won her from you then
Я отбил ее у тебя тогда,
(Let us play)
(Давай сыграем)
I'll beat you even now
Я обыграю тебя и сейчас,
(You and I)
(Ты и я)
I'll win her back again
Я верну ее снова.
(Once again)
(Снова)
And when the game is done
И когда игра будет окончена,
(Either way)
(Так или иначе)
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
Now Christine shall choose at last
Теперь Кристина должна сделать выбор.
Is she yours or mine?
Ты или я?
We've a son, our bond's secure
У нас есть сын, наша связь крепка.
(Are you sure?)
(Ты уверен?)
What?
Что?
(Are you so sure?)
(Ты так уверен?)
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
Such a child, strange to see
Такой ребенок, странно видеть,
Different, musical
Другой, музыкальный.
(Huh?)
(Ха?)
Is he more you or me?
Он больше похож на тебя или на меня?
Which one do you find most?
Кого из нас ты находишь более...
(You lie)
(Ты лжешь)
Deal the cards
Сдавай карты.
(I call your bluff)
ловлю тебя на блефе)
Let them fall
Пусть падают.
(The game is on)
(Игра началась)
Choose your hand
Выбирай свою руку.
(And we will see)
мы увидим)
Try your best
Старайся изо всех сил.
(Who wins out)
(Кто победит)
He who wins
Тот, кто победит,
(Once and for all)
(Раз и навсегда)
Wins it all
Выиграет все.
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
Deal the cards!
Сдавай карты!
(I call your bluff)
ловлю тебя на блефе)
Let them fall
Пусть падают.
(The game is on)
(Игра началась)
Choose your hand
Выбирай свою руку.
(And we will see)
мы увидим)
Try your best
Старайся изо всех сил.
(Who wins out)
(Кто победит)
He who wins
Тот, кто победит,
(Once and for all)
(Раз и навсегда)
Wins it all
Выиграет все.
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
She walks, you leave together
Она уходит, вы уходите вместе,
Pockets full, debts paid
Карманы полны, долги выплачены.
She sings, you leave alone
Она поет, ты уходишь один.
Devil take the hindmost
Черт возьми отстающих.
Oh, my God
Боже мой,
What have I done?
Что я наделал?
Look at me
Посмотри на меня,
The concert's only hours away
До концерта всего несколько часов.





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater, Charles Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.