Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber - 'Til I Hear You Sing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til I Hear You Sing
Пока я не услышу, как ты поёшь
The
day
starts,
the
day
ends,
time
crawls
by
День
начинается,
день
кончается,
время
ползёт
Night
steals
in,
pacing
the
floor
Ночь
крадётся,
я
шагаю
по
полу
The
moments
creep
yet
I
can't
bear
to
sleep
Мгновения
тянутся,
но
я
не
могу
спать
'Til
I
hear
you
sing
Пока
я
не
услышу,
как
ты
поёшь
And
weeks
pass
and
months
pass,
seasons
fly
И
недели
проходят,
и
месяцы
проходят,
времена
года
летят
Still
you
dont
walk
through
the
door
Ты
всё
ещё
не
входишь
в
дверь
And
in
a
haze
I
count
the
silent
days
И
в
тумане
я
считаю
безмолвные
дни
'Til
I
hear
you
sing
once
more
Пока
я
снова
не
услышу,
как
ты
поёшь
And
sometimes
in
darkness
А
иногда
в
темноте
I
dream
that
you
are
there
Мне
снится,
что
ты
здесь
But
wake
holding
nothing
but
the
cold
night
air
Но
я
просыпаюсь,
обнимая
лишь
холодный
ночной
воздух
And
years
come,
and
years
go,
time
runs
dry
И
годы
приходят,
и
годы
уходят,
время
утекает
Still
I
ache
deep
in
my
core
Мне
всё
ещё
больно
глубоко
в
душе
My
broken
soul
can't
be
alive
or
whole
Моя
разбитая
душа
не
может
быть
ни
живой,
ни
целой
'TiI
hear
you
sing
once
more
Пока
я
снова
не
услышу,
как
ты
поёшь
And
music,
your
music,
it
teases
at
my
ear
И
музыка,
твоя
музыка,
она
звучит
в
моих
ушах
I
turn
and
it
fades
away
and
you're
not
here
Я
оборачиваюсь,
и
она
исчезает,
а
тебя
здесь
нет
Let
hopes
pass,
let
dreams
pass,
let
them
die
Пусть
надежды
умрут,
пусть
мечты
умрут,
пусть
они
погибнут
Without
you,
what
are
they
for?
Для
чего
они
мне
без
тебя?
I'll
always
feel
no
more
than
halfway
real
Я
всегда
буду
чувствовать
себя
лишь
наполовину
живым
'Til
I
hear
you
sing
once
more
Пока
я
снова
не
услышу,
как
ты
поёшь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Glenn Evan Slater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.