Love Rossylo - The Vent (Birthday) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love Rossylo - The Vent (Birthday)




The Vent (Birthday)
Излияние (День рождения)
I was only 22 when I first moved
Мне было всего 22, когда я переехал,
Had to call my mama, said "I don′t mean to desert you"
Позвонил маме, сказал: "Не хочу тебя бросать,"
The City picked me up past curfew
Город подхватил меня после комендантского часа,
And dropped me off in them streets I had to search through
И высадил на улицах, по которым мне пришлось пробираться.
I found it all through them late night shifts
Я всё нашёл через эти ночные смены,
Had to pay my rent
Пришлось платить за квартиру,
Didn't get home ′til past 2
Не возвращался домой до двух,
Still had to make my dinner
Всё ещё нужно было приготовить ужин.
I was alone in the kitchen
Я был один на кухне,
I was cold in the winter
Мёрз зимой,
I was lost and ambitious
Был потерян и амбициозен,
With no way to deliver, no
Без возможности реализоваться, нет.
I learned there's no way to fake that life
Я понял, что эту жизнь нельзя подделать,
Took some years, I had to make it right
Потребовались годы, чтобы всё исправить.
Now my uncle gone, I pray that he could see the light
Теперь мой дядя ушёл, молюсь, чтобы он увидел свет,
And show me that I'm gonna be alright
И показал мне, что со мной всё будет хорошо.
It′s lot of talks about death & I ain′t fuckin' with it
Много разговоров о смерти, и меня это бесит,
But I know if it was me, I′d feel the opposite
Но я знаю, если бы это был я, я бы чувствовал обратное,
'Cause it′s the only way to set me free without no consequence
Потому что это единственный способ освободить меня без последствий.
Don't know what the problem is
Не знаю, в чём проблема,
Yeah I know this sound real ominous
Да, я знаю, это звучит зловеще,
But if I go too soon
Но если я уйду слишком рано,
Make sure Mama sprinkle me across the ocean
Убедись, что мама развеет мой прах над океаном.
Tell my pops he raised a king
Скажи моему отцу, что он воспитал короля,
Make sure Kodak got a house & his neck on frozen
Убедись, что у Кодака есть дом, и его шея в золоте,
Better give it all to Celi & Kristhine
Лучше отдай всё Сели и Кристине.
This goes to Dre & Out The Way
Это для Дре и Out The Way,
And all the people that was with me since the first day
И всех тех, кто был со мной с первого дня.
Shit, I swear you all believed me on my worst days
Чёрт, клянусь, вы все верили в меня в мои худшие дни,
So I ask all of my angels on Earth Help me see another birthday
Поэтому я прошу всех моих ангелов на Земле: помогите мне увидеть ещё один день рождения.
Help me see another birthday
Помогите мне увидеть ещё один день рождения.
Help me see another birthday
Помогите мне увидеть ещё один день рождения.





Writer(s): Ross Domingo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.