Love-Sadkid - Simple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love-Sadkid - Simple




Simple
Просто
Love-sadKiD Simple
Love-sadKiD Просто
I put my
Я надеваю
Pants on one leg at a time
Штаны по одной ноге за раз
Thats if I
Это если я
Even put my pants on at all
Вообще надеваю штаны
I′ll barely
Я едва ли
Even leave my house for long periods,
Выхожу из дома надолго,
I'll often wear some sweats just to hangout at the mall
Я часто ношу спортивки, просто чтобы потусоваться в торговом центре
So I′ll tiptoe down the yellow road to Pharo space
Так что я крадусь по желтой дороге в пространство Фараона
Never pay attention to the ground that I am walking on
Никогда не обращаю внимания на землю, по которой иду
My confidence depending on the number of my confidants
Моя уверенность зависит от количества моих доверенных лиц
I'm honestly so conscious that they all don't wanna talk a lot
Я, честно говоря, так переживаю, что они все не хотят много говорить
Like is it really want or can′t?
Это действительно желание или невозможность?
I just step on broken glass with every
Я просто наступаю на осколки стекла с каждой
Single pause I take it′s feeling like an ampersand
Паузой, которую делаю, это похоже на амперсанд
And
И
Honestly the fear of growing up has got me crawling on my knees
Честно говоря, страх взросления заставляет меня ползать на коленях
Sometimes to live a life is simple
Иногда жить просто
And often never that deep so let me go
И часто не так уж глубоко, так что позволь мне уйти
Looking at the freaking story arcs,
Глядя на чертовы сюжетные арки,
They got me feeling sorta lost without seeing the Moriarty,
Они заставляют меня чувствовать себя немного потерянным, не видя Мориарти,
The master the marionettes that carry every little seam piece,
Мастера марионеток, которые несут каждый маленький кусочек шва,
A Marie Antoinette seeming the only one to party,
Мария-Антуанетта, кажется, единственная, кто веселится,
Like it's obvious I don′t know what's the start of the inning,
Как будто очевидно, что я не знаю, с чего начинается иннинг,
But every time that I wake up it seems it′s simply the beginning
Но каждый раз, когда я просыпаюсь, кажется, что это просто начало
So I
Так что я
Guess to reassess the message I'm trying to get across,
Думаю, чтобы переосмыслить послание, которое я пытаюсь донести,
Don′t fear change enough to stop receiving whatever life's giving
Не бойся перемен настолько, чтобы перестать принимать то, что дает жизнь
(Hook)
(Припев)
Oh
О
It's not that good, but it′s just alright
Это не так хорошо, но это нормально
I′m living everyday just for the night
Я живу каждый день только ради ночи
Yeah
Да
If it's really hard we′ll treat the day like it's damentals
Если это действительно сложно, мы будем относиться к дню, как к основам
Every single hour written thoroughly by pencils
Каждый час тщательно прописан карандашами
And even though it′s crazy we'll say that it′s all so simple
И даже если это безумие, мы скажем, что все так просто
This time I find the will to write a verse 2
На этот раз я нахожу в себе силы написать второй куплет
Just so I can spit all of my virtues
Просто чтобы излить все свои достоинства
And it isn't lessened by the second time we took strength in by
И это не уменьшается во второй раз, когда мы черпали силы из
Double efforts with,
Двойных усилий с
All of the savvy punchlines I can muster let's begin
Всеми остроумными панчлайнами, которые я могу собрать, начнем
Like
Как
I thought I lost my sun unless they′re all the same just gray and
Я думал, что потерял свое солнце, если только они не все одинаковые, просто серые и
Dull until I realized colors change,
Тусклые, пока я не понял, что цвета меняются,
Right, when you have a place to go or
Верно, когда у тебя есть куда идти или
How I slept so well one night
Как я хорошо спал однажды ночью
I never slept on time again,
Я больше никогда не спал вовремя,
I now need pills to go to bed, or wake up around 6 pm
Теперь мне нужны таблетки, чтобы лечь спать, или проснуться около 6 вечера
It′s easy really
Это легко, правда
Easier when you think about it like this
Легче, когда ты думаешь об этом так
I like to
Мне нравится
Simplify hours into 24 drum hits,
Упрощать часы до 24 ударов барабана,
And everything that's in betweens another line that I live
И все, что между ними - это еще одна линия, которой я живу
So I′ll wake up everyday tryna make a freaking hit
Так что я буду просыпаться каждый день, пытаясь сделать чертов хит
With a different kinda rhythm for a different kinda week
С другим ритмом для другой недели
Optimism finds itself on other genre type beats
Оптимизм находит себя в других жанрах битов
So I'll stick to my logistics,
Так что я буду придерживаться своей логистики,
And my friendships that I have,
И своей дружбы, которая у меня есть,
And someday soon it′ll be so natural, my happiness and laughs
И когда-нибудь скоро это будет так естественно, мое счастье и смех
(Hook)
(Припев)
Oh
О
It's not that good, but it′s just alright
Это не так хорошо, но это нормально
Yeah
Да
I'm living everyday just for the night
Я живу каждый день только ради ночи
If it's really hard we′ll treat the day like it′s damentals
Если это действительно сложно, мы будем относиться к дню, как к основам
Every single hour written thoroughly by pencils
Каждый час тщательно прописан карандашами
And even though it's crazy we′ll say that it's all so simple
И даже если это безумие, мы скажем, что все так просто
Yeah
Да
It′s not that good, but it's just ok
Это не так хорошо, но это нормально
I′m living everyday haunted by my brain
Я живу каждый день, преследуемый своим мозгом
Locked inside this box and I can't be framed from losing all this
Заперт в этой коробке, и меня нельзя обвинить в потере всего этого
Oxygen to fire up the kindles,
Кислорода, чтобы разжечь огонь,
Someday soon I hope that life will be oh so freaking simple
Когда-нибудь я надеюсь, что жизнь будет такой чертовски простой





Writer(s): Benjamin J Mcgibboney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.