Love Shop - På Viborgvej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love Shop - På Viborgvej




På Viborgvej
На Виборгской дороге
Jeg tænkte livet og jeg drømte om dig
Я думал о жизни и мечтал о тебе,
Det sidste tog var aflyst
Последний поезд был отменен.
Du stod der sporet med dit blæsende hår
Ты стояла там, на путях, с развевающимися волосами,
De stormfulde år
В те бурные годы.
Bladende faldt mens lyset gik ud
Листья падали, свет гас
I alt for klare øjne
В слишком ясных глазах.
Vinterens mørke vil slå dig ihjel
Зимняя тьма убьет тебя,
Det klarer du selv
Ты сама с этим справишься.
Hvem ved hvor lykken bor?
Кто знает, где живет счастье?
Du fik et spor
У тебя был путь,
Men det forsvandt ud af syne i en gammel sportsvogn
Но он исчез из виду в старом спортивном автомобиле
Ude Viborgvej
На Виборгской дороге.
Hun smilede til dig
Она улыбнулась тебе,
Og i et kort sekund var der mere til livet end regnen i håret
И на краткий миг в жизни было больше, чем дождь в волосах,
Ude Viborgvej
На Виборгской дороге.
Jeg tænkte livet og jeg drømte om dig
Я думал о жизни и мечтал о тебе,
Du stod der midt vejen
Ты стояла посреди дороги,
Midtjyllands stolthed med blæsende hår
Гордость Центральной Ютландии с развевающимися волосами,
Dit stormfulde hår
Твои бурные волосы.
Hvem ved hvor lykken bor?
Кто знает, где живет счастье?
Du fik et spor
У тебя был путь,
Men det forsvandt ud af syne i en gammel sportsvogn
Но он исчез из виду в старом спортивном автомобиле
Ude Viborgvej
На Виборгской дороге.
Hun smilede til dig
Она улыбнулась тебе,
Og i et kort sekund var der mere til livet end regnen i håret
И на краткий миг в жизни было больше, чем дождь в волосах,
Ude Viborgvej
На Виборгской дороге.
Når du kigger ud efter lys ude bag bakkerne hvor du bor
Когда ты смотришь на свет за холмами, где ты живешь,
Kun lygterne fra Hollywood skimtes helt til Randers Fjord
Только огни Голливуда виднеются до самого Рандерс-фьорда.
I biografens lyse nat er der en der ved besked
В светлой ночи кинотеатра кто-то знает,
Når motorcykler bliver til skrot vejene mod kærlighed
Когда мотоциклы превращаются в металлолом на дорогах к любви.
Ja jeg tænkte dig
Да, я думал о тебе,
Og jeg drømte om dig
И я мечтал о тебе.





Writer(s): hilmer hassig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.