Love and Rockets - If There's a Heaven Above - traduction des paroles en allemand




If There's a Heaven Above
Wenn es einen Himmel gibt
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
He's been looking now for a long time
Er hat jetzt lange gesucht
It seems the more he looks the less he wants to see
Es scheint, je mehr er sucht, desto weniger will er sehen
He turned to the west for a long time
Er wandte sich lange Zeit nach Westen
He turned to the east then he turned to the west again
Er wandte sich nach Osten, dann wandte er sich wieder nach Westen
If there's a heaven above, in the meantime
Wenn es einen Himmel oben gibt, in der Zwischenzeit
If there's a heaven above, let it be near
Wenn es einen Himmel oben gibt, lass ihn nah sein
If there's a heaven above, in the meantime
Wenn es einen Himmel oben gibt, in der Zwischenzeit
Then let it be near, let it be near to me
Dann lass ihn nah sein, lass ihn nah bei mir sein
We've been talking now for a long time
Wir reden jetzt schon lange
It seems the more we speak the less we seem to say
Es scheint, je mehr wir sprechen, desto weniger scheinen wir zu sagen
If there's a hell below in the meantime
Wenn es eine Hölle unten gibt, in der Zwischenzeit
Then let us shut up unless we want to pray
Dann lasst uns schweigen, es sei denn, wir wollen beten
He saw everything real too clearly
Er sah alles Wirkliche zu deutlich
So close that the bones would show
So nah, dass die Knochen sichtbar wurden
And to see everything so clearly
Und alles so klar zu sehen
Isn't always the best thing you know
Ist nicht immer das Beste, weißt du
If there's a heaven above, in the meantime
Wenn es einen Himmel oben gibt, in der Zwischenzeit
If there's a heaven above then let it be near
Wenn es einen Himmel oben gibt, dann lass ihn nah sein
If there's a heaven above, in the meantime
Wenn es einen Himmel oben gibt, in der Zwischenzeit
Let it be near, let it be near to me
Lass ihn nah sein, lass ihn nah bei mir sein
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith
Throw the world off your shoulders tonight Mr. Smith
Wirf die Welt von deinen Schultern heute Abend, Miss Smith





Writer(s): David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.