Paroles et traduction Love and Rockets - Mirror People (Slow Version)
Mirror People (Slow Version)
Зеркальные люди (Медленная версия)
I'm
so
happy
with
my
feet
on
the
ground
Я
так
счастлив,
стоя
ногами
на
земле,
So
happy,
my
head
spins
around
Так
счастлив,
что
голова
идет
кругом.
Quite
content
to
sit
on
this
fence
Вполне
доволен,
сидя
на
этом
заборе,
Quite
content
now
a
little
bit
older
Вполне
доволен,
став
немного
старше.
The
mirror
people
one
day
shall
be
free
Зеркальные
люди
однажды
станут
свободны,
The
mirror
people
laugh
at
you
and
laugh
at
me
Зеркальные
люди
смеются
над
тобой
и
надо
мной.
The
mirror
people,
know
not
how
to
cry
Зеркальные
люди
не
умеют
плакать,
So
they
scream,
the
mirror
people
scream
inside
Поэтому
они
кричат,
зеркальные
люди
кричат
внутри.
Because
I
could
be
nothing
at
all
Потому
что
я
мог
бы
быть
ничем,
Because
I
should
be
nothing
at
all
Потому
что
я
должен
быть
ничем.
I
wish
I
could
be
nothing
at
all
Я
бы
хотел
быть
ничем,
I
wish
I
could
be
nothing
at
all
Я
бы
хотел
быть
ничем.
Time
goes
by
so
slow
Время
тянется
так
медленно,
When
your
stuck
to
me
Когда
ты
привязана
ко
мне.
Time
goes
by
so
slow
Время
тянется
так
медленно,
When
your
stuck
to
me
Когда
ты
привязана
ко
мне.
Yes
it's
true
we're
all
in
a
gutter
Да,
это
правда,
мы
все
в
сточной
канаве,
And
yes
it's
true
please
set
me
free
И
да,
это
правда,
пожалуйста,
освободи
меня.
The
christian
says
Христианин
говорит:
I
love
love
everybody
"Я
люблю,
люблю
всех,
And
you
and
you
and
you
can
be
free
И
ты,
и
ты,
и
ты
можешь
быть
свободной".
But
I'm
so
happy
with
my
feet
on
the
ground
Но
я
так
счастлив,
стоя
ногами
на
земле,
So
happy
my
head
spins
around
Так
счастлив,
что
голова
идет
кругом.
Quite
content
to
sit
on
this
fence
Вполне
доволен,
сидя
на
этом
заборе,
Quite
content
Вполне
доволен,
Now
a
little
bit
older
Став
немного
старше.
Because
I
could
be
nothing
at
all
Потому
что
я
мог
бы
быть
ничем,
Because
I
should
be
nothing
at
all
Потому
что
я
должен
быть
ничем.
I
wish
I
could
be
nothing
at
all
Я
бы
хотел
быть
ничем,
I
wish
I
could
be
nothing
at
all
Я
бы
хотел
быть
ничем.
Time
goes
by
so
slow
Время
тянется
так
медленно,
When
your
stuck
to
me
Когда
ты
привязана
ко
мне.
Time
goes
by
so
slow
Время
тянется
так
медленно,
When
your
stuck
to
me
Когда
ты
привязана
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.