Love and Rockets - So Alive - (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love and Rockets - So Alive - (Single Edit)




So Alive - (Single Edit)
Так Жив - (Single Edit)
I don't know what color your eyes are, baby
Не знаю я, какого цвета глазки у тебя, детка,
But your hair is long and brown
Но волосы твои длинные и каштановые.
Your legs are strong, and you're so, so long
Ноги сильные, ты такая вся длинноногая,
And you don't come from this town
И не из этого ты города, это точно.
My head is full of magic, baby
Голова моя полным-полна волшебства, детка,
And I can't share this with you
Но не могу я с тобой этим поделиться.
The feel I'm on a cross again, lately
Снова словно на распутье я, в последнее время,
But there's nothing to do with you
Но к тебе это не имеет никакого отношения.
I'm alive, huh, huh, so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
I'm alive, huh, huh so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
Your strut makes me crazy
Твоя походка сводит меня с ума,
Makes me see you more clearly
Помогает разглядеть тебя.
Oh, baby, now I can see you
О, детка, теперь я вижу тебя насквозь.
Wish I could stop
Как бы мне хотелось остановить мгновенье,
Switch off the clock
Выключить часы,
Make it all happen for you
Чтобы всё это было только для тебя!
I'm alive, huh, huh, so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
I'm alive, huh, huh so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
I don't know what color your eyes are, baby
Не знаю я, какого цвета глазки у тебя, детка,
But your hair is long and brown
Но волосы твои длинные и каштановые.
Your legs are strong, and you're so, so long
Ноги сильные, ты такая вся длинноногая,
And you don't come from this town
И не из этого ты города, это точно.
My head is full of magic, baby
Голова моя полным-полна волшебства, детка,
And I can't share this with you
Но не могу я с тобой этим поделиться.
The feel I'm on top again, baby
Снова словно на вершине я, детка,
That's got everything to do with you
И это напрямую связано с тобой.
I'm alive, huh, huh, so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
I'm alive, huh, huh so alive
Я жив, ух-ты, так жив!
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Ooh
О-о-ох
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Ooh
О-о-ох
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Ooh
О-о-ох
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Ooh
О-о-ох
Du dn du
Ду дн ду
Du dn du
Ду дн ду
Ooh
О-о-ох





Writer(s): David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.