Love of Lesbian - Cuando No Me Ves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love of Lesbian - Cuando No Me Ves




Cuando No Me Ves
Когда ты меня не видишь
Solo cuando no me ves, si no me ves,
Только когда ты меня не видишь, не видишь,
Encuentro el valor de mirarte
Я нахожу храбрость смотреть на тебя
Sin el pánico que aún siento
Без паники, которую я всё ещё чувствую
A tu inconsciente coacción
От твоего бессознательного принуждения
Ahora que no me ves, admitiré
Теперь, когда ты меня не видишь, я признаюсь
Que un deseo malvado
Что во сне меня мучило
En un sueño se burlaba
Злое желание
De mi torre de control
Над моим командным пунктом
Y era sucio y era pecado
И это было грязно, и это был грех
No pude asimilar que era yo
Я не мог смириться с тем, что это я
Y era yo
И это я
Ya está de una vez lo he dicho
Вот, я уже сказал
Que de igual
Что всё равно
No siempre da lo mismo
Не всегда всё равно
llovías sobre mojado
Ты лила воду на промокшее
Debajo de tu nube era yo
Под твоим облаком был я
Y era yo
И это я
Ya está de una vez lo he dicho
Вот, я уже сказал
Que de igual
Что всё равно
No siempre da lo mismo
Не всегда всё равно
Cualquiera que me viera en mis negras horas
Любой, кто увидит меня в мои чёрные часы
Reptando por tu piel cuando es pared
Ползающим по твоей коже, когда она стеной
Se creería que mi vicio es lamer tus sombras
Подумает, что мой порок - лизать твои тени
Pero solo lo hago cuando no me ves
Но я делаю это только тогда, когда ты меня не видишь
Por mucho que me esfuerce a todas horas
Хотя я стараюсь изо всех сил в любое время
El deseo salta muros al revés
Желание перепрыгивает стены наоборот
Ahora te pido que me odies de memoria
Теперь я прошу тебя ненавидеть меня по памяти
Como un himno de los que saben perder
Как гимн тех, кто умеет проигрывать
Negaré ante el mundo lo siguiente:
Я буду отрицать перед всем миром следующее:
Que si de algo voy sobrado
Что если в чём-то я и преуспел,
Es de falta de autoestima y que por eso te lo canto
Так это в отсутствии самоуважения, и поэтому я пою тебе
Sin tener que usar te quiero
Не используя слов тебя люблю"
A través de una metáfora
Через метафору
Ese ánfora que uso para resguardar mis miedos
Этот сосуд, который я использую, чтобы хранить мои страхи
A que un día las comprendas
В надежде, что однажды ты их поймёшь
Situación inaceptable
Неприемлемая ситуация
Puede ser que este viciado a que te cueste descifrarme
Возможно, я пристрастился к тому, что тебе трудно меня разгадать
Si entendieras la ironía
Если бы ты понимала иронию
De que querer estar a solas
Того, что я хочу побыть один
Y cuando al fin tiempo consigo
И когда я наконец нахожу время
Me pregunto por qué huyo
Я спрашиваю себя, почему я убегаю
Pero solo se decirlo
Но я могу сказать это только
Cuando no me ves
Когда ты меня не видишь
Por mucho que me esfuerce a todas horas
Хотя я стараюсь изо всех сил в любое время
El deseo salta muros al revés
Желание перепрыгивает стены наоборот
Ahora te pido que me odies de memoria
Теперь я прошу тебя ненавидеть меня по памяти
Como un himno de los que saben perder
Как гимн тех, кто умеет проигрывать
El día que el presente ya sea historia
В тот день, когда настоящее станет историей
Y las aguas se nos calmen de una vez
И воды наконец успокоятся
Entenderás en mis silencios tantas cosas
Ты поймёшь в моих молчаниях так много всего
Las que ahora escribo cuando no me ves
Того, что я теперь пишу, когда ты меня не видишь





Writer(s): Julian Saldarriaga Isaza, Santiago Balmes Sanfeliu, Daniel Ferrer Rovira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.