Paroles et traduction Love of Lesbian - Escuela de danza aérea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuela de danza aérea
Школа воздушного танца
Sé
de
un
baile
de
salón
donde
te
hacen
levitar
Знаю
танцевальный
зал,
где
тебя
заставят
летать
La
escuela
de
danza
aérea
Школа
воздушного
танца
Yo
pude
entrar
con
recomendación,
no
es
fácil
de
explicar
Я
смог
попасть
туда
по
рекомендации,
это
нелегко
объяснить
Es
obvio
que
fui
con
ella
Очевидно,
я
был
с
ней
Dije:
"báilame
como
si
aún
fuera
virgen,
ah-ah-ah
Я
сказал:
"Станцуй
со
мной,
как
будто
я
еще
девственник,
ах-ах-ах
Protégeme
como
si
fuera
a
extinguirme,
ah-ah-ah"
Защити
меня,
как
будто
я
собираюсь
исчезнуть,
ах-ах-ах"
Y
de
repente
ya
era
aire,
torbellino
abrazado
a
ciclón
И
вдруг
я
стал
как
воздух,
вихрь,
обнявшийся
с
циклоном
Moribundo
y
reviviendo
por
ti
Умирающий
и
возрождающийся
благодаря
тебе
Sobre
nubes,
dando
pasos
de
baile
Над
облаками,
делая
танцевальные
па
Porque
ella
es
aire;
yo
una
esfera
con
piel
de
jabón
Ведь
она
— воздух;
а
я
— сфера
с
оболочкой
из
мыльного
пузыря
No
me
cansaré
jamás
de
decir
Я
никогда
не
устану
повторять
Capital
de
mis
naciones
del
arte
Столица
моих
творческих
наций
Dancen
por
el
sol
los
que
aún
aman
Пусть
танцуют
под
солнцем
те,
кто
еще
любит
Sé
que
otros
bailarán
mejor
Я
знаю,
что
другие
станцуют
лучше
Yo
la
intento
acompañar
Я
попытаюсь
ей
подыграть
En
la
escuela
de
danza
aérea
В
школе
воздушного
танца
Y
sí,
la
sigo
a
su
compás
И
да,
я
следую
ее
ритму
Yo
la
intento
no
pisar
Я
пытаюсь
ей
не
мешать
Ella
finge
no
darse
cuenta
Она
делает
вид,
что
не
замечает
Bailen
por
el
sol
los
que
aún
aman
Пусть
танцуют
под
солнцем
те,
кто
еще
любит
Ya
flota
el
salón,
y
ahí
dentro
levito
Уже
парит
зал,
и
я
там
внутри
левитирую
Dije:
"abrázame
como
si
fuera
a
extinguirme,
ah-ah-ah
Я
сказал:
"Обними
меня,
как
будто
я
собираюсь
исчезнуть,
ах-ах-ах
Báilame
como
si
aún
fuera
virgen,
ah-ah-ah"
Станцуй
со
мной,
будто
я
еще
девственник,
ах-ах-ах"
A
muchos
gordos
el
tiempo
hizo
un
flaco
favor
Многим
толстякам
время
оказало
жалкую
услугу
Y
en
incesto
les
convirtió
la
pasión
И
превратило
их
страсть
в
инцест
Mil
perdones,
ya
lo
he
vuelto
a
hacer
Тысячу
извинений,
я
снова
это
сделал
Que
Satán
nos
lleve
a
Los
Ángeles
Пусть
Сатана
отвезет
нас
в
Лос-Анджелес
Por
el
aire,
torbellino
abrazado
a
ciclón
По
воздуху,
вихрь,
обнявшийся
с
циклоном
Moribundo
y
reviviendo
por
ti
Умирающий
и
возрождающийся
благодаря
тебе
Sobre
nubes
dando
pasos
de
baile
Над
облаками,
делая
танцевальные
па
Porque
ella
es
aire;
yo
una
esfera
con
piel
de
jabón
Ведь
она
— воздух;
а
я
— сфера
с
оболочкой
из
мыльного
пузыря
No
me
cansaré
jamás
de
decir
Я
никогда
не
устану
повторять
Capital
de
mis
naciones
del
arte
Столица
моих
творческих
наций
Terrible,
mi
baile
fatal
Ужасен,
мой
танец
смертелен
No
te
enfades
más,
mi
Maléfica
Не
злись
больше,
моя
Малефисента
Increíble
que
pase
mi
edad
Невероятно,
что
проходит
моя
старость
Llorarme
encima
así,
cuánta
indignidad
Так
заливаться
слезами,
какое
унижение
Tomaremos
Manhattan
y
después
Berlín
Мы
захватим
Манхэттен,
а
потом
Берлин
Un
profesor
al
lado,
en
un
celeste
trampolín
Учитель
рядом,
на
светло-голубом
батуте
Dirá:
"bailen,
los
que
aman
por
encima
del
sol
Скажет:
"Танцуйте,
те,
кто
любит
превыше
солнца
Los
que
ríen
y
ya
todo
es
un
sí
Те,
кто
смеется,
и
теперь
все
— да
Los
que
abrazan
cuando
es
inevitable"
Те,
кто
обнимается,
когда
это
неизбежно"
Porque
eres
aire,
y
el
espacio,
un
enorme
salón
Ведь
ты
— воздух,
а
пространство
— огромный
зал
Qué
difícil
es
pensar
poco
en
ti
Как
же
мне
трудно
мало
думать
о
тебе
Esa
chica
que
lloraba
con
"My
Girl"
Та
девушка,
которая
плакала
под
"My
Girl"
Uh-uh,
my
girl
У-у,
детка
Porque
eres
de
aire
Ведь
ты
— воздух
Uh-uh-uh,
my
girl
У-у-у,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Saldarriaga, Santi Balmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.