Love of Lesbian - I.M.T. (Incapacidad Moral Transitoria) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Love of Lesbian - I.M.T. (Incapacidad Moral Transitoria)




I.M.T. (Incapacidad Moral Transitoria)
M.T. (Moral Disruption)
No hay opción
No choice
Si entre la dignidad y el mal, en el medio ando yo
If between dignity and evil, I walk the middle ground
¿Por qué me siento extraño?
Why do I feel strange?
Como la Mantis que al final por no oír, su cabeza perdió
Like the praying mantis who lost her head for not listening
Sed de mal
Evil desire
Ni es mi pecado original, solo una versión más
Neither original sin, just one more version
Voy a lamer tu sangre
I will lick your blood
Ya sabes que el sabor nunca ocupa lugar
You know the flavor never takes up space
Soy euforia, luego escoria
I am euphoria, then scum
Por mi incapacidad moral transitoria, gloria
For my moral disruption, glory
Al místico y al Borgia has unido en mi ser
You have united the mystic and the Borgia in my being
Y ahora son, hermanas del placer
And now they are sisters of pleasure
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
subes el nivel
You raise the level
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
subes el nivel
You raise the level
Es esa mezcla extraña al entrar en ti
It is that strange mixture when I enter you
Si fuera de mí, es tu piel
If it were outside of me, it is your skin
Que en mi memoria lo que he vivido hoy
That in my memory, what I have lived today
Se convertirá en aire
Will become air
No hay opción
No choice
Instinto y dignidad, y en el medio ando yo
Instinct and dignity, and I walk the middle ground
Si pierdo los papeles
If I lose my cool
Le sigue la camisa y después va mi deshonor
The shirt goes next, and then my honor
Vil pasión
Vile passion
Si hasta los bichos cuando vuelan son capaces de lo, lo, no, no, no
Even the flying creatures are capable when they fly of the, the, no, no, no
No se salva nadie
No one is saved
Los ángeles también pagarían por sentir mi euforia, gloria
The angels would also pay to feel my euphoria, glory
Aunque luego se sintieran como alada escoria
Even if afterwards they felt like winged scum
Dios les odia
God hates them
Camino hacia el infierno pensarían
They would think they were on the road to hell
¿Y qué? Lo volvería a hacer
So what? I would do it again
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
subes el nivel
You raise the level
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Es esa mezcla extraña al entrar en ti
It is that strange mixture when I enter you
Si fuera de mí, es tu piel
If it were outside of me, it is your skin
Que en mi memoria lo que he vivido hoy
That in my memory, what I have lived today
Se convertirá en ayer
Will become yesterday
Ya puedo ver a mis polos haciendo las paces
I can already see my poles making peace
Reconciliación de mi pobre alma y mi carne
Reconciliation of my poor soul and my flesh
Ya he encontrado al fin la manera de, la manera de
I have finally found the way to, the way to
Pasar de nivel al éxtasis del ser
Level up to the ecstasy of being
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
subes el nivel
You raise the level
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah ah, ah ah ah ah
subes el nivel
You raise the level
Es esa mezcla extraña al entrar en ti
It is that strange mixture when I enter you
Al entrar en ti
When I enter you
Es esa mezcla extraña al entrar en ti
It is that strange mixture when I enter you
Al entrar en ti
When I enter you





Writer(s): Julian Saldarriaga Isaza, Santiago Balmes Sanfeliu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.