Love of Lesbian - Incendios de nieve - En directo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love of Lesbian - Incendios de nieve - En directo




Incendios de nieve - En directo
Снегопады огня - Вживую
Ya ves, soy un loco y son más de las tres
Вот видишь, я сумасшедший, и уже больше трёх
Ya que está mal romper ventanas de un bloque
Я знаю, что это плохо бить окна в доме,
Para encontrarte y decirte: No habrá mas reproches
Чтобы найти тебя и сказать: "Больше никаких упрёков"
Intento mostrarte que lo mío es real, oh
Пытаюсь показать тебе, что мои чувства настоящие, о
Quise alquilar un cantante de peso
Хотел нанять известного певца,
Y la verdad, me asusté al leer esos precios
И, честно говоря, испугался, увидев эти цены.
No serás capaz de odiarme
Ты не сможешь меня ненавидеть.
Tan sólo quería ilustrar
Я просто хотел показать,
Que quiero arriesgarme a conocerte
Что хочу рискнуть и узнать тебя,
Porque el miedo al fin cayó, al fin cedió
Потому что страх наконец отступил, наконец сдался.
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
mira hacia abajo, llevo una banda especial
Ты посмотри вниз, я привёл особенный оркестр,
200 sonámbulos que silban de miedo
200 лунатиков, свистящих от страха,
Flautistas morenos y seis timbaleros
Флейтистов-мулатов и шестерых барабанщиков,
Dos mancos espectros de noche que encontré en la ciudad
Двух безруких призраков ночи, которых я нашёл в городе,
Como este anormal con un didgeridoo negro
Как этот псих с чёрным диджериду,
Mal ventilado y peor de los nervios que yo...
Плохо продуваемым и более нервным, чем я...
No serás capaz de odiarme
Ты не сможешь меня ненавидеть,
Si lo he empeorado más
Если я всё ещё больше усугубил.
Que bajen tus labios y me callen
Пусть твои губы опустятся и заставят меня замолчать,
Si no empezaremos a silbar
Иначе мы начнём свистеть.
Lo, lo
Ло, ло
Lo, lo lo lo lo-oh-oh, lo-oh-oh-oh
Ло, ло ло ло ло-ох-ох, ло-ох-ох-ох
Ahora vosotros
Теперь вы
Lo, lo lo lo lo lo, lo lo lo lo-oh-oh-oh
Ло, ло ло ло ло ло, ло ло ло ло-ох-ох-ох
Esto es amor
Это любовь
Por si alguien aún duerme, incendios de nieve y calor, calor
Если кто-то ещё спит, снегопады огня и жара, жара
Y a veces te pasas, incendios de nieve y calor, calor, calor
И иногда ты перегибаешь палку, снегопады огня и жара, жара, жара
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
Y al parecer nos sienta bien pelear
И, похоже, нам хорошо ссориться,
Justo al contrario, fortalece más
Наоборот, это делает нас сильнее.
Supera esto, no serás capaz
Преодолей это, ты не сможешь
Supera esto, no serás capaz
Преодолей это, ты не сможешь
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
Wouh-oh
Ву-ох
Bain bao, bain bao, bao bao bao bao bao, yeah
Бам бао, бам бао, бао бао бао бао бао, yeah
Lo, lo lo lo lo lo, lo lo lo lo lo-oh-oh
Ло, ло ло ло ло ло, ло ло ло ло ло-ох-ох
Lo, lo-oh-oh
Ло, ло-ох-ох
Vamos hacer una cosa
Давайте сделаем кое-что
Desde este microfono para Julián
Из этого микрофона для Хулиана
Lo lo lo
Ло ло ло
Los de arriba también, eh
Те, кто наверху, тоже, эй
Lo lo lo lo lo-oh-oh
Ло ло ло ло ло-ох-ох
Lo, lo-oh-oh
Ло, ло-ох-ох
Y dede el microfono para Jordi
И из микрофона для Хорди
(Lo) contestais
(Ло) отвечайте
Incendios de nieve y calor
Снегопады огня и жара
No os oigo, lo lo lo lo lo-oh-oh
Не слышу вас, ло ло ло ло ло-ох-ох
La coral ya va bien, vamos a ver como funciona
Хор уже хорошо поёт, давайте посмотрим, как получится
No os oímos
Мы вас не слышим
Lo, lo lo lo lo lo, lo lo lo lo lo-oh-oh
Ло, ло ло ло ло ло, ло ло ло ло ло-ох-ох
Yeah, lo, lo-oh-oh
Yeah, ло, ло-ох-ох
Ahora vais, eh
Теперь ваша очередь, эй
Por si alguien aún duerme, incendios de nieve y calor, calor
Если кто-то ещё спит, снегопады огня и жара, жара
Por si alguien aún duerme, incendios de nieve y calor, calor
Если кто-то ещё спит, снегопады огня и жара, жара
Todos juntos
Все вместе
Calor
Жара
Estais haciendo un concierto de Puta madre
Вы устраиваете охрененный концерт
Muchísimas gracias, Madrid
Огромное спасибо, Мадрид
Pero todo llega a su fin
Но всему приходит конец
Mirad, a veces las palabras, las palabras por ejemplo en...
Смотрите, иногда слова, слова, например, в...
En la voz de los políticos, unicamente sirven como para...
В устах политиков, служат только для того, чтобы...
Crear controversia, polemica donde a veces no lo hay
Создавать споры, полемику, где её иногда нет
Y a veces las palabras consiguen crea puentes entre las personas
А иногда слова способны создавать мосты между людьми
Y esto es lo que intentamos nosotros
И это то, к чему стремимся мы





Writer(s): Federico Falkner Miracle, Santiago Balmes San Feliu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.