Paroles et traduction Love of Lesbian - Los males pasajeros - En directo
Los males pasajeros - En directo
Переходные невзгоды - В прямом эфире
Las
islas
se
mueven
y
nadie
me
cree
Острова
двигаются,
но
никто
мне
не
верит
Hay
falsa
estabilidad
Есть
мнимая
стабильность
Lo
que
no
se
expulsa
también
nos
retiene
То,
что
не
выталкивается,
также
нас
удерживает
En
todo
hay
ambigüedad
Во
всём
есть
двусмысленность
La
vida
nos
huye
a
la
vez
que
nos
fluye
Жизнь
убегает
от
нас,
одновременно
с
этим,
она
течёт
в
нас
Vida,
dulce
trampa
mortal
Жизнь,
сладкая
смертельная
ловушка
Si
pierdo
el
norte
en
todo
naufragio
Если
я
теряю
север
при
каждом
кораблекрушении
Buscaré
el
oriente
de
tus
astrolabios
Я
буду
искать
восток
твоих
астролябий
O
esperaré
el
cometa
de
cada
dos
años
Или
буду
ждать
комету
каждые
два
года
Que
en
tu
cielo
negro
mi
escritor
se
queda
en
blanco
Что
в
твоём
чёрном
небе
мой
писатель
остаётся
пустым
Te
veo
con
cámara
lenta
Я
вижу
тебя
с
замедленной
съёмкой
Y
así
puedo
degustar
И
так
я
могу
насладиться
Cuando
en
un
gesto
milagroso
Когда
в
чудесном
жесте
En
un
abrir
y
cerrar
de
ojos
В
мгновение
ока
Parpadeaste,
lo
ves
Ты
моргнула,
ты
видишь
Soy
el
rey
del
chiste
malo
Я
король
плохой
шутки
De
recuerdos
e
inventarios
que
al
fin
Воспоминаний
и
инвентаризаций,
которые
в
итоге
Se
irán,
huirán,
fluirán,
caerán
Уйдут,
сбегут,
утекут,
упадут
Se
irán,
huirán,
fluirán,
sí,
caerán
Уйдут,
сбегут,
утекут,
да,
упадут
Sí,
todo
eso
se
irá,
huirá,
fluirá,
caerá
Да,
всё
это
уйдёт,
сбежит,
утечёт,
упадёт
Se
irán,
huirán,
fluirán
Уйдут,
сбегут,
утекут
Caerás
de
pie
como
hacen
los
gatos
Упадёшь
на
ноги,
как
делают
кошки
Y
caerán
en
picado
falsos
testigos
И
упадут
в
пике
лжесвидетели
Desde
el
estrado
Со
скамьи
подсудимых
Caerán
dictadores,
fluirá
nuestro
verano
Упадут
диктаторы,
истечёт
наше
лето
Y
temblarán
los
estantes
de
cualquier
supermercado
И
задрожат
полки
любого
супермаркета
Desde
mi
oposición
От
моей
оппозиции
Desde
la
humilde
opinión
От
скромного
мнения
De
un
gris
payaso
Серого
клоуна
Caerá
todo
lo
injusto
Упадёт
всё
несправедливое
Que
es
sentir
las
alegrías
Что
чувствовать
радости
Como
inusuales
casos,
paranormales
Как
необычные
случаи,
паранормальные
Y
aislados
И
изолированные
Todo
eso
se
irá,
huirá,
fluirá,
caerá
Всё
это
уйдёт,
сбежит,
утечёт,
упадёт
Se
irán,
huirán,
fluirán,
sí,
caerán
Уйдут,
сбегут,
утекут,
да,
упадут
Sí,
caerá,
huirá,
fluirá,
se
irá
Да,
упадёт,
утечёт,
сбежит,
уйдёт
Caerá,
huirá,
fluirá,
sí
caerá
Упадёт,
утечёт,
сбежит,
да,
упадёт
Caí
en
la
cuenta
de
tanto
desastre
Я
сообразил
о
стольких
катастрофах
Mi
nota
nunca
suena
Моя
нота
никогда
не
звучит
Si
lo
llevas
todo
al
traste
Если
ты
разрушаешь
всё
на
своём
пути
A
los
atormentados
sin
motivo
Для
мучимых
без
причины
Que
hacen
arte
Кто
делает
искусство
Que
les
parta
un
rayo
de
verdad
Да
поразит
их
молния
правды
Y
que
los
calle
И
да
заставит
их
замолчать
Y
a
todas
estas
cosas
añado
otro
dato
endemoniado
И
ко
всему
этому
я
добавлю
ещё
один
дьявольский
факт
Que
estáis
creciendo
Что
ты
растёшь
Pero
mucho
y
demasiado
Но
сильно
и
слишком
Lo
que
más
me
asusta
Что
меня
больше
всего
пугает
Es
que
no
puedo
retener
Это
то,
что
я
не
могу
удержать
Ningún
momento
Ни
один
момент
Ni
poder
rebobinar
И
не
могу
перемотать
назад
Luego
encima
me
disperso
Потом
я
ещё
и
рассеиваюсь
Y
dejo
versos
inconexos
И
оставляю
бессвязные
стихи
Descansar
en
la
cocina
semi-aguados
Отдыхать
на
кухне
полузасохшим
Y
en
el
túrmix
un
deseo
И
в
блендере
желание
Que
se
me
ha
ido
por
completo
de
las
manos
Что
полностью
вышло
у
меня
из-под
контроля
Dale
a
tus
males
pasajeros
Отдай
свои
временные
невзгоды
Un
billete
sólo
de
ida
y
así
Билет
только
в
один
конец,
и
так
Se
irán,
huirán,
fluirán,
caerán
Уйдут,
сбегут,
утекут,
упадут
Se
irán,
huirán,
fluirán,
sí,
caerán
Уйдут,
сбегут,
утекут,
да,
упадут
Sí,
caerán,
huirán,
fluirán,
se
irán
Да,
упадут,
утекут,
сбегут,
уйдут
Caerán,
huirán,
fluirán,
sí
caerán
Упадут,
утекут,
сбегут,
да,
упадут
La
vida
es
más
fácil
si
andas
despacio
Жизнь
легче,
если
ты
идёшь
медленно
¿No
ves
que
nadie
llega
al
fin?
Разве
ты
не
видишь,
что
никто
не
доходит
до
конца?
Que
fuera
epitafio
de
el
hombre
más
sabio
Что
снаружи
эпитафия
самого
мудрого
человека
Un
"yo
sólo
pasé
por
aquí"
Простое
"я
просто
проходил
здесь
мимо"
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Paradadadadadam,
pam
pam
pam
Парапапапарапапам,
пам
пам
пам
Oh
oh,
uh
uh
uh
uh
Ох
ох,
ух
ух
ух
ух
Oh
oh,
uh
uh
uh
uh
Ох
ох,
ух
ух
ух
ух
Muchísimas
gracias
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Balmes Sanfeliu, Julian David Saldarriaga Isaza, Federico Falkner Miracle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.