Love of Lesbian - Macba Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Love of Lesbian - Macba Girl




We meet on symetric gates,
Мы встречаемся у симметричных ворот
And walk arround the museum
И гуляем по музею.
And its, fashion rooms,
И его, модные комнаты,
Thanking god the honour of being instructed by you
Благодарю Бога за честь быть наставленным вами
Lost in my silver plans, far away from stupid hours of loneliness, wasting on
Потерявшись в своих серебряных планах, вдали от глупых часов одиночества, растрачивая их впустую.
My time with a complete unspired man,
Мое время с совершенно бездуховным мужчиной,
That's you.
Это ты.
And then your glorius signs, point me to a picture
А потом твои знаки славы указывают мне на картину.
Then I raise my eyes, taking it for klimt when it was really paul cezanne,
Затем я поднимаю глаза, принимая это за Климта, хотя на самом деле это был Поль Сезанн.
I said allright, mrs culture, how about a shag? in the gold tap ladies let's make love.
Я сказал: "Хорошо, миссис культура, как насчет секса?" в "золотом кране" дамы, давайте займемся любовью.
I said allright, Mr blokhead, this time is overcoming, the worst I never had
Я сказал: "Хорошо, Мистер блокхед, на этот раз все преодолено, худшего у меня никогда не было".
On the moon, Macba girl, Just like you, In a dirty world
На Луне, девочка Макба, совсем как ты, в грязном мире.
We leave the symetric gates, went back to the city and its dirty rooms,
Мы покинули симметричные врата, вернулись в город и его грязные комнаты.
Thanking god the honour of being destroyed by you
Благодарю Бога за честь быть уничтоженным тобой
We arrived to a final park, I hope you understand that we can work it out,
Мы прибыли в последний парк, надеюсь, вы понимаете, что мы можем все уладить.
I'm sorry but the fate it's that we are two worlds apart
Мне жаль но судьба такова что мы живем в разных мирах
On the moon, Macba girl...
На Луне, девочка Макба...
Part 3, I see you saying bye to me, but the boy your farewell is real
Часть 3, я вижу, как ты прощаешься со мной, но мальчик, твое прощание настоящее.
Part 4 I never recognize I am wrong, cos I don't want to fell my heart breaking
Часть 4 я никогда не признаю, что ошибаюсь, потому что не хочу, чтобы мое сердце разбилось.
On the moon, Macba girl...
На Луне, девочка Макба...
We can break them all. and break their rules, can break it all away, Just defiying against nature.
Мы можем сломать их все и нарушить их правила, можем сломать все это, просто бросив вызов природе.





Writer(s): S. Balmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.