Paroles et traduction Love - Your Friend And Mine - Neil's Song
Only
you
can
bring
back
the
good
old
days
Только
ты
можешь
вернуть
старые
добрые
времена.
Let's
hear
it
again
for
our
long
lost
friend
Давайте
послушаем
это
еще
раз
для
нашего
давно
потерянного
друга
Who
passed
away,
maybe
it's
better
that
way
Тот,
кто
умер,
может
быть,
так
и
лучше
And
even
if
I'm
thinking
upside
down
И
даже
если
я
думаю
вверх
ногами
You're
right
side
up
with
me,
my
friend
Ты
на
моей
стороне,
мой
друг.
You
know
that
you're
the
one
for
me.
Ты
знаешь,
что
ты
для
меня
единственная.
Only
you
still
can
see
a
memory
Только
ты
все
еще
можешь
видеть
воспоминания.
Like
what
about
the
time
when
you
took
my
arm
Как
насчет
того
момента,
когда
ты
взял
меня
за
руку?
You
said
come
with
me,
you
don't
have
to
be
strong
Ты
сказала,
Пойдем
со
мной,
тебе
не
нужно
быть
сильной.
So
here's
a
little
something
to
relax
your
mind
Так
что
вот
тебе
кое-что,
чтобы
расслабиться.
Now
that
we
are
two
of
a
kind,
my
friend
Теперь,
когда
мы
едины
в
своем
роде,
мой
друг.
All
we
are
is
two
of
a
kind.
Все
мы
едины
в
своем
роде.
Do
do
do
do
Ду
ду
ду
ду
ду
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Only
you
can
bring
back
the
good
old
days
Только
ты
можешь
вернуть
старые
добрые
времена.
Like
what
about
the
time
when
you
slipped
and
fell
Как
насчет
того
момента,
когда
ты
поскользнулся
и
упал?
But
you
didn't
mind
cause
you
knew
all
the
time
Но
ты
не
возражал,
потому
что
знал
все
время.
That
you
beat
them
well
Что
ты
хорошо
их
побил
You
don't
do
nothing,
and
you
land
in
jail
Ты
ничего
не
делаешь
и
попадаешь
в
тюрьму.
Farewell,
farewell,
farewell,
my
friend
Прощай,
прощай,
прощай,
мой
друг.
They
took
all
your
money
Они
забрали
все
твои
деньги.
Now
look
what
they've
done
for
you.
Посмотри,
что
они
для
тебя
сделали.
Do
do
do
do
Ду
ду
ду
ду
ду
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Only
you
still
can
see
a
memory
Только
ты
все
еще
можешь
видеть
воспоминания.
Like
what
about
the
time
when
you
took
my
arm
Как
насчет
того
момента,
когда
ты
взял
меня
за
руку?
You
said
come
with
me,
you
don't
have
to
be
strong
Ты
сказала,
Пойдем
со
мной,
тебе
не
нужно
быть
сильной.
So
here's
a
little
something
to
relax
your
mind
Так
что
вот
тебе
кое-что,
чтобы
расслабиться.
Now
that
we
are
two
of
a
kind,
my
friend
Теперь,
когда
мы
едины
в
своем
роде,
мой
друг.
All
we
are
is
two
of
a
kind,
my
friend
Все
мы
едины
в
своем
роде,
мой
друг.
Save
a
little
space
for
me,
my
friend
Оставь
немного
места
для
меня,
мой
друг.
Save
a
little
space
for
me!
Оставь
немного
места
для
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.