Paroles et traduction Lovebites - Empty Daydream (Live in Tokyo 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Daydream (Live in Tokyo 2019)
Пустые грёзы (Запись концерта в Токио 2019)
Memories
I
can't
erase
still
haunting
me
Воспоминания,
которые
я
не
могу
стереть,
всё
ещё
преследуют
меня
Silently,
you
stare
with
cold,
empty
eyes
Молча
ты
смотришь
холодными,
пустыми
глазами
Breaking
heart
Разбитое
сердце
A
growing
addiction
Растущая
зависимость
Just
let
me
go
away
(just
let
me
go
away)
Просто
отпусти
меня
(просто
отпусти
меня)
Just
let
me
go
my
way
(just
let
me
go
my
way)
Просто
дай
мне
уйти
(просто
дай
мне
уйти)
Just
let
me
go,
I
won't
become
a
doll
you
control
Просто
отпусти
меня,
я
не
стану
куклой,
которой
ты
управляешь
I'm
losing
sight
of
me
(I'm
losing
sight
of
me)
Я
теряю
себя
(я
теряю
себя)
I'm
losing
sight
of
you
(I'm
losing
sight
of
you)
Я
теряю
тебя
из
виду
(я
теряю
тебя
из
виду)
I'm
losing
sanity
and
I
don't
know
how
I
will
go
on
Я
теряю
рассудок,
и
я
не
знаю,
как
мне
жить
дальше
Nothing
new,
pretending
to
not
know
the
truth
Ничего
нового,
притворяюсь,
что
не
знаю
правды
Rendezvous,
without
emotion
or
pride
Свидание
без
эмоций
и
гордости
I
won't
show
how
weak
and
sad
I
am
inside
Я
не
покажу,
насколько
я
слаба
и
печальна
внутри
Even
though
I
know
it's
just
silly
pride
Хотя
я
знаю,
что
это
всего
лишь
глупая
гордость
Empty
room
Пустая
комната
Endless
rain
Бесконечный
дождь
The
end
of
a
daydream
Конец
грёз
You
never
call
my
name
(you
never
call
my
name)
Ты
никогда
не
зовёшь
меня
по
имени
(ты
никогда
не
зовёшь
меня
по
имени)
You
never
feel
the
same
(you
never
feel
the
same)
Ты
никогда
не
чувствуешь
того
же
(ты
никогда
не
чувствуешь
того
же)
You
never
make
me
feel
like
I
deserve
any
love
Ты
никогда
не
даёшь
мне
почувствовать,
что
я
заслуживаю
хоть
какой-то
любви
I'm
waiting
for
the
dawn
(I'm
waiting
for
the
dawn)
Я
жду
рассвета
(я
жду
рассвета)
I'm
waiting
for
the
time
(I'm
waiting
for
the
time)
Я
жду
момента
(я
жду
момента)
I'm
waiting
for
my
bleeding
heart
to
heal,
so
I
can
go
on
Я
жду,
когда
моё
кровоточащее
сердце
исцелится,
чтобы
я
могла
жить
дальше
Memories
I
can't
erase
still
haunting
me
Воспоминания,
которые
я
не
могу
стереть,
всё
ещё
преследуют
меня
Silently,
you
stare
with
cold,
empty
eyes
Молча
ты
смотришь
холодными,
пустыми
глазами
Breaking
heart
Разбитое
сердце
A
growing
addiction
Растущая
зависимость
Empty
room
Пустая
комната
Endless
rain
Бесконечный
дождь
The
end
of
a
daydream
Конец
грёз
Just
let
me
go
away
(just
let
me
go
away)
Просто
отпусти
меня
(просто
отпусти
меня)
Just
let
me
go
my
way
(just
let
me
go
my
way)
Просто
дай
мне
уйти
(просто
дай
мне
уйти)
Just
let
me
go,
I
won't
become
a
doll
you
control
Просто
отпусти
меня,
я
не
стану
куклой,
которой
ты
управляешь
I'm
losing
sight
of
me
(I'm
losing
sight
of
me)
Я
теряю
себя
(я
теряю
себя)
I'm
losing
sight
of
you
(I'm
losing
sight
of
you)
Я
теряю
тебя
из
виду
(я
теряю
тебя
из
виду)
I'm
losing
sanity
and
I
don't
know
how
I
will
go
on
Я
теряю
рассудок,
и
я
не
знаю,
как
мне
жить
дальше
You
never
call
my
name
(you
never
call
my
name)
Ты
никогда
не
зовёшь
меня
по
имени
(ты
никогда
не
зовёшь
меня
по
имени)
You
never
feel
the
same
(you
never
feel
the
same)
Ты
никогда
не
чувствуешь
того
же
(ты
никогда
не
чувствуешь
того
же)
You
never
make
me
feel
like
I
deserve
any
love
Ты
никогда
не
даёшь
мне
почувствовать,
что
я
заслуживаю
хоть
какой-то
любви
I'm
waiting
for
the
dawn
(I'm
waiting
for
the
dawn)
Я
жду
рассвета
(я
жду
рассвета)
I'm
waiting
for
the
time
(I'm
waiting
for
the
time)
Я
жду
момента
(я
жду
момента)
I'm
waiting
for
my
bleeding
heart
to
heal,
so
I
can
go
on!
Я
жду,
когда
моё
кровоточащее
сердце
исцелится,
чтобы
я
могла
жить
дальше!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.