Lovebites - Empty Daydream (Live in Tokyo 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lovebites - Empty Daydream (Live in Tokyo 2019)




Memories I can't erase still haunting me
Воспоминания, которые я не могу стереть, все еще преследуют меня.
Silently, you stare with cold, empty eyes
Молча, ты смотришь холодными, пустыми глазами.
Falling down
Падаю вниз.
Breaking heart
Разбитое сердце.
A growing addiction
Растущая зависимость.
Just let me go away (just let me go away)
Просто отпусти меня (просто отпусти меня).
Just let me go my way (just let me go my way)
Просто отпусти меня (просто отпусти меня)
Just let me go, I won't become a doll you control
Просто отпусти меня, я не стану куклой, которой ты управляешь.
I'm losing sight of me (I'm losing sight of me)
Я теряю из виду себя теряю из виду себя).
I'm losing sight of you (I'm losing sight of you)
Я теряю тебя из виду теряю тебя из виду).
I'm losing sanity and I don't know how I will go on
Я теряю рассудок и не знаю, как мне дальше жить.
Nothing new, pretending to not know the truth
Ничего нового, притворяюсь, что не знаю правды.
Rendezvous, without emotion or pride
Рандеву, без эмоций и гордости.
I won't show how weak and sad I am inside
Я не покажу, как слаб и печален я внутри.
Even though I know it's just silly pride
Хотя я знаю, что это просто глупая гордость.
Empty room
Пустая комната.
Endless rain
Бесконечный дождь ...
The end of a daydream
Конец мечтаний.
You never call my name (you never call my name)
Ты никогда не называешь мое имя (ты никогда не называешь мое имя).
You never feel the same (you never feel the same)
Ты никогда не чувствуешь того же (ты никогда не чувствуешь того же),
You never make me feel like I deserve any love
ты никогда не заставляешь меня чувствовать, что я заслуживаю любви.
I'm waiting for the dawn (I'm waiting for the dawn)
Я жду рассвета жду рассвета)
I'm waiting for the time (I'm waiting for the time)
Я жду времени жду времени)
I'm waiting for my bleeding heart to heal, so I can go on
Я жду, когда мое кровоточащее сердце заживет, чтобы я мог продолжать.
Memories I can't erase still haunting me
Воспоминания, которые я не могу стереть, все еще преследуют меня.
Silently, you stare with cold, empty eyes
Молча, ты смотришь холодными, пустыми глазами.
Falling down
Падаю вниз.
Breaking heart
Разбитое сердце.
A growing addiction
Растущая зависимость.
Empty room
Пустая комната.
Endless rain
Бесконечный дождь ...
The end of a daydream
Конец мечтаний.
Just let me go away (just let me go away)
Просто отпусти меня (просто отпусти меня).
Just let me go my way (just let me go my way)
Просто отпусти меня (просто отпусти меня)
Just let me go, I won't become a doll you control
Просто отпусти меня, я не стану куклой, которой ты управляешь.
I'm losing sight of me (I'm losing sight of me)
Я теряю из виду себя теряю из виду себя).
I'm losing sight of you (I'm losing sight of you)
Я теряю тебя из виду теряю тебя из виду).
I'm losing sanity and I don't know how I will go on
Я теряю рассудок и не знаю, как мне дальше жить.
You never call my name (you never call my name)
Ты никогда не называешь мое имя (ты никогда не называешь мое имя).
You never feel the same (you never feel the same)
Ты никогда не чувствуешь того же (ты никогда не чувствуешь того же),
You never make me feel like I deserve any love
ты никогда не заставляешь меня чувствовать, что я заслуживаю любви.
I'm waiting for the dawn (I'm waiting for the dawn)
Я жду рассвета жду рассвета)
I'm waiting for the time (I'm waiting for the time)
Я жду времени жду времени)
I'm waiting for my bleeding heart to heal, so I can go on!
Я жду, когда мое кровоточащее сердце заживет, чтобы я мог продолжать!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.