Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cristi e diavoli
Христы и дьяволы
Siamo
ancora
in
quella
via
Мы
всё
ещё
на
той
же
улице
Brindo
co'
la
gente
mia
Пью
с
моими
людьми
Tra
madonne,
cristi
e
diavoli
sto
in
buona
compagnia
Среди
мадонн,
Христов
и
дьяволов
— хорошая
компания
Al
Calisto
o
sotto
la
fontana
di
Santa
Maria
У
Камисты
или
у
фонтана
Санта-Марии
Vino
a
terra
per
chi
se
n'è
andato
via
Вино
на
землю
для
тех,
кто
ушёл
Siamo
ancora
in
quella
via
Мы
всё
ещё
на
той
же
улице
Brindo
con
la
gente
mia
Пью
с
моими
людьми
Tra
storiacce
amare
e
lampeggianti
della
polizia
Среди
горьких
историй
и
мигалок
полиции
Qua
le
strade
c'hanno
gli
occhi
e
i
vicoli
fanno
la
spia
Здесь
у
улиц
есть
глаза,
а
переулки
доносят
Vino
a
terra
per
chi
se
n'è
andato
via
Вино
на
землю
для
тех,
кто
ушёл
Lovegang,
no
stress,
porto
amore
nel
business
(Ah)
Lovegang,
без
стресса,
несу
любовь
в
бизнес
(Ах)
Bad
man,
bitch,
faccio
crescere
la
pancia
(Ah)
Плохой
парень,
сука,
ращу
живот
(Ах)
I
miei
amici
tatuati
sulla
faccia
(Ah)
Мои
друзья
татуированы
на
лице
(Ах)
Stanno
sudando
la
Thailandia
(Ehi)
Они
потеют
в
Таиланде
(Эй)
II
Lungotevere
di
notte
è
tutto
buio
Ночью
на
Лунготевере
темно
A
trecento
in
quattro
stretti
su
una
MINI
Cabrio
Turbo
(Vroom)
Триста
километров
вчетвером
в
MINI
Cabrio
Turbo
(Врум)
Non
ci
vedi,
il
vetro
è
scuro
(Bitch)
Не
видишь
нас,
стекло
тёмное
(Сучка)
Ti
taglio
con
il
collo
di
una
Tuborg
Порежу
тебя
горлышком
от
Tuborg
A
'sta
stronza
me
la
scopo
col
moscione
solo
per
farmi
le
droghe
Эту
стерву
трахну
с
бутылкой,
только
чтобы
достать
наркоту
Che
ha
portato
dal
suo
tirocinio
a
Eindhoven
Которую
она
привезла
с
практики
в
Эйндховене
La
mia
faccia
c'ha
il
colore
di
chi
non
vede
più
il
sole
(Auh)
Моё
лицо
цвета
тех,
кто
не
видел
солнца
(Ау)
Troppe
ne
ho
fatte
per
non
vergognarmi
col
dottore
(Dottò)
Слишком
много
сделал,
чтобы
не
стыдиться
перед
доктором
(Док)
Helta
skelta,
lenta
svelta
Хельта-скельта,
медленно-быстро
La
mia
amica
non
ha
il
ciclo
per
quant'è
secca
У
моей
подруги
нет
цикла
— настолько
она
худая
La
mia
cricca
sfila
a
festa
Моя
компания
шествует
на
празднике
Una
mia
piccola
è
gigantesca
Одна
моя
малышка
— огромная
Un
delirio
mi
scivola
in
testa
(Ah)
Бред
прокрадывается
в
голову
(Ах)
Siamo
ancora
in
quella
via
Мы
всё
ещё
на
той
же
улице
Brindo
co'
la
gente
mia
Пью
с
моими
людьми
Tra
madonne,
cristi
e
diavoli
sto
in
buona
compagnia
Среди
мадонн,
Христов
и
дьяволов
— хорошая
компания
Al
Calisto
o
sotto
la
fontana
di
Santa
Maria
У
Камисты
или
у
фонтана
Санта-Марии
Vino
a
terra
per
chi
s'è
andato
via
Вино
на
землю
для
тех,
кто
ушёл
Siamo
ancora
in
quella
via
Мы
всё
ещё
на
той
же
улице
Brindo
con
la
gente
mia
Пью
с
моими
людьми
Tra
storiacce
amare
e
lampeggianti
della
polizia
Среди
горьких
историй
и
мигалок
полиции
Qua
le
strade
c'hanno
gli
occhi
e
i
vicoli
fanno
la
spia
Здесь
у
улиц
есть
глаза,
а
переулки
доносят
Vino
a
terra
per
chi
se
n'è
andato
via
Вино
на
землю
для
тех,
кто
ушёл
Aria
tesa
in
piazza,
devo
pagare
mezzo
K
(Ah)
Напряжение
на
площади,
должен
заплатить
пол-кило
(Ах)
Una
giornataccia
Паршивый
день
Mi'
fratello
so'
tre
giorni
che
tranva
(Bla,
bla,
bla)
Мой
брат
трое
суток
в
отключке
(Бла-бла-бла)
Parla
a
vanvera,
c'ha
'na
bella
chiacchiera
(Mamma
mia)
Бред
несёт,
у
него
красноречие
(Мама
миа)
Ne
stappa
n'antra
e
ne
scarta
un
altro
(Glu-glu)
Открывает
одну
и
выкидывает
другую
(Глу-глу)
Bancomat
solo
per
schiacciare
il
sasso
Банкомат
только
для
размалывания
камня
Ancora
ar
Bruschettaro
Опять
в
Брускеттаро
Co'
'na
busta
'n
tasca
e
due
in
mano
(Bello,
Raffaè)
С
пакетом
в
кармане
и
двумя
в
руках
(Красавчик,
Раффаэ)
Al
Bar
San
Calisto
pe'
n'amaro
(Marcellì)
В
бар
Сан-Калисто
за
амаро
(Марчелли)
E,
se
finimo
er
prodotto,
te
richiamamo
(Secco)
И
если
кончится
продукт
— перезвоним
(Сухой)
(Ah,
ah,
ah)
(Ах,
ах,
ах)
Soldi
nel
muro
crescono
come
edera
Деньги
в
стене
растут
как
плющ
Dormi
con
una
pistola
nella
federa
(Tu-tu-tu)
Спишь
с
пистолетом
в
подушке
(Ту-ту-ту)
Droga
di
Stato
tagliata
con
il
Fentanyl
(Bleah)
Государственный
наркотик,
разбавленный
фентанилом
(Блех)
Profumo
di
soldi,
qualcosa
bolle
in
pentola
(Ah)
Запах
денег,
что-то
заваривается
(Ах)
Nino
Brown
sopra
il
beat
(Ah)
Нино
Браун
на
бите
(Ах)
Roma
New
Jack
City,
crack
dentro
i
miei
jeans
(Crack)
Рим
— Нью-Джек-Сити,
крэк
в
моих
джинсах
(Крэк)
Fanculo
il
giudice
GIP
(Fanculo)
Нахуй
судью
GIP
(Нахуй)
Sulla
scena
del
crimine
è
scientifica,
RIS
(Kety)
На
месте
преступления
всё
научно,
РИС
(Кети)
Siamo
Roma
come
strade
e
piazze
(Ao)
Мы
— Рим,
как
улицы
и
площади
(Ау)
Come
sampietrini
e
muri
sporchi
(Seh)
Как
брусчатка
и
грязные
стены
(Се)
Come
il
fiume
inquieto
che
sussurra
sotto
i
ponti
Как
беспокойная
река,
что
шепчет
под
мостами
Bevo
a
goccia
queste
notti
insonni
Пью
глотками
эти
бессонные
ночи
Mio
fratello
c'ha
il
mio
stesso
sangue
(Seh)
Мой
брат
— одной
со
мной
крови
(Се)
Abbiamo
pianto
dagli
stessi
occhi
Мы
плакали
одними
глазами
L'una
e
mezza,
via
della
Cisterna
Полвторого
ночи,
Виа
делла
Чистерна
Felpa
nera
in
tinta
con
l'asfalto
a
terra
Чёрная
худи
в
тон
асфальту
под
ногами
In
dritta
da
una
vita
intera
(Vroom)
В
потоке
целую
жизнь
(Врум)
Questa
sera
i
grilli
per
la
testa
Этой
ночью
сверчки
в
голове
Il
quartiere
in
festa,
126
è
già
leggenda
Квартал
гуляет,
126
— уже
легенда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Bertollini, Gabriele Terlizzi, Piero Baldini, Adrian De Carolis, Roberto Anzellotti, Luciano Nardoni, Giacomo Forlani, Sean Micheal Loria, Arturo Fratini
1
Signor prefetto
2
Cattive abitudini
3
Mani sporche (feat. Gianni Bismark & Lil Kvneki)
4
Classico
5
Morto in foce
6
Cristi e diavoli
7
Cristi e diavoli (feat. Franco126, Pretty Solero, Asp126, Ugo Borghetti, Ketama126, Drone126 & Nino Brown)
8
Morto in foce (feat. Ugo Borghetti & Drone126)
9
Classico (feat. Pretty Solero, Franco126, Asp126, Ketama126 & Ugo Borghetti)
10
Giorni migliori (feat. Franco126, Asp126, Mystic One & Nino Brown)
11
Doppio filo (feat. Franco126, Ugo Borghetti & Gianni Bismark)
12
Tinta unita (feat. Franco126, Danno & Drone126)
13
Sintonia (feat. Franco126, Ugo Borghetti, Gemello & Nino Brown)
14
Brutti giri (feat. Franco126, Pretty Solero, Asp126 & Drone126)
15
Marciapiedi (feat. Gemitaiz & Drone126)
16
Sexy (feat. Gel)
17
Cattive abitudini (feat. DJ Gengis, Ketama126, Franco126, Pretty Solero, Ugo Borghetti, Drone126 & Nino Brown)
18
Tinta unita (feat. Danno)
19
Giorni migliori (feat. Mystic One)
20
Tic tac
21
Tic tac
22
Marciapiedi (feat. Gemitaiz)
23
Brutti giri
24
Doppio filo (feat. Gianni Bismark)
25
Confini (feat. Tiromancino)
26
Signor prefetto
27
Fattaccio (feat. Branca)
28
Sintonia (feat. Gemello)
29
Triathlon (feat. Sosa Priority & Security)
30
Triathlon (feat. Sosa Priority & Security)
31
Spacciasogni (feat. Side Baby)
32
Spacciasogni (feat. Side Baby)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.