Lovegang126 feat. Ketama126, Side Baby, Franco126 & Drone126 - Spacciasogni (feat. Side Baby) - traduction des paroles en russe

Spacciasogni (feat. Side Baby) - Franco126 , Ketama126 , Side Baby , Lovegang126 traduction en russe




Spacciasogni (feat. Side Baby)
Разрушители грёз (feat. Side Baby)
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
So bene che fidarsi è bene e non fidarsi è meglio
Я знаю: верить хорошо, но не верить лучше
Per l'odore di 'ste strade sopra i miei vestiti
За запах этих улиц на моей одежде
Per le storie dietro a queste vecchie cicatrici
За истории за этими старыми шрамами
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
E lo so bene quant'è facile finirci in mezzo
И я хорошо знаю, как легко влипнуть в дерьмо
Per gli spacciasogni agli angoli degli edifici
За продавцов грёз на углах зданий
Per l'asfalto che ha bevuto il sangue dei miei amici
За асфальт, впитавший кровь моих друзей
Questa città mi ha dato il peggio per rendermi sveglio
Этот город дал мне худшее, чтобы я прозрел
Nato a Testaccio, conosco la vera Roma centro (Rione XX)
Родился в Тестаччо, знаю настоящий Рим (Район XX)
Andavo a scuola, ma non entravo mai dentro (Mai dentro)
Я ходил в школу, но никогда не заходил внутрь (Не заходил)
Studiavo come tagliare un 25 in bustine da mezzo (Venticinquino)
Учился крошить 25-е в пакетики по половинке (Двадцать пятый)
Lo Stato non ci niente, ma ci chiede le tasse
Государство нам ничего не даёт, но требует налоги
Giuro che 'sta merda la odio, Vincent Cassel
Клянусь, ненавижу это дерьмо, Венсан Кассель
Vedo le guardie e poi sparisco come Casper
Вижу ментов исчезаю, как Каспер
Nel cervello c'ho solo svoltare come un vero hustler
В голове только крутые развороты, как у настоящего хищника
Stai attento a cosa dici, è pieno di infami che snitchano
Следи за словами кругом стукачи
(Che snitchano)
(Стукачи)
Fotti con la gang, ti gambizzano
Свяжись с бандой и тебя подстрелят
Sono in piazza fumando, le guardie mi spizzano (Mi guardano)
Я на площади курю, а менты следят (Следят)
Non sono vegano, mangio solo pizza
Я не веган, ем только пиццу
O carne, vuoi beef, sei carne morta
Или мясо, хочешь beef станешь мёртвым мясом
Provi a fottermi, ti tagliano l'aorta (La gola)
Попробуешь наехать перережут аорту (Горло)
Chiamami Side Baby e, ti prego, ricorda il Baby
Зови меня Side Baby, и, пожалуйста, запомни Baby
Sono il gingerbread man, beccami se mi vedi
Я пряничный человечек, поймай, если увидишь
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
So bene che fidarsi è bene e non fidarsi è meglio
Я знаю: верить хорошо, но не верить лучше
Per l'odore di 'ste strade sopra i miei vestiti
За запах этих улиц на моей одежде
Per le storie dietro a queste vecchie cicatrici
За истории за этими старыми шрамами
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
E lo so bene quant'è facile finirci in mezzo
И я хорошо знаю, как легко влипнуть в дерьмо
Per gli spacciasogni agli angoli degli edifici
За продавцов грёз на углах зданий
Per l'asfalto che ha bevuto il sangue dei miei amici
За асфальт, впитавший кровь моих друзей
Questa città ti il suo peggio per restare sveglio (Ah)
Этот город даёт тебе худшее, чтобы ты не спал (Ах)
Quindi chiedilo a noi che ti diamo il meglio (Chiedilo a noi)
Так что спроси у нас мы даём лучшее (Спроси у нас)
Il paradiso non esiste, questo è l'inferno (Nah)
Рай не существует, это ад (Нет)
Poi finisci sottoterra non finisci in cielo (Grr)
Ты окажешься под землёй, а не на небе (Грр)
Ski mask in faccia, assomiglio a Jason (Bleah)
Маска на лице, я похож на Джейсона (Бле)
Sono pronto al massacro come al Circeo (Ah)
Готов к резне, как в Чирчео (Ах)
Ogni giorno e ogni notte ne sento il peso (Uff)
Каждый день и ночь чувствую этот груз (Уф)
Quindi ho roba pesante per sentirsi leggero
Поэтому у меня есть тяжёлое, чтобы чувствовать лёгкость
C'ho la cocaina e brilla come un'arma (Tu-tu-tu), ah
У меня кокаин, и он сверкает, как оружие (Ту-ту-ту), ах
E sta fumando dalla canna
И дым валит из ствола
Prima bevevo Tennent's, adesso bevo cognac (Minimo mezza piotta), ah
Раньше пил Tennent's, теперь пью коньяк (Минимум полбутылки), ах
Ho alzato gli standard
Я поднял планку
LV sopra il mio borsello nuovo (Louis V)
LV на моей новой сумке (Louis V)
LG sulla felpa, leggi il logo (Lovegang)
LG на толстовке, читай лого (Lovegang)
Scappo prima che ci scappa il morto (Tu-tu-tu-tu)
Убегаю, пока не случилось убийство (Ту-ту-ту-ту)
Prima che i RIS arrivino sul luogo (Kety)
Пока криминалисты не приехали на место (Кети)
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
So bene che fidarsi è bene e non fidarsi è meglio
Я знаю: верить хорошо, но не верить лучше
Per l'odore di 'ste strade sopra i miei vestiti
За запах этих улиц на моей одежде
Per le storie dietro a queste vecchie cicatrici
За истории за этими старыми шрамами
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал
E lo so bene quant'è facile finirci in mezzo
И я хорошо знаю, как легко влипнуть в дерьмо
Per gli spacciasogni agli angoli degli edifici
За продавцов грёз на углах зданий
Per l'asfalto che ha bevuto il sangue dei miei amici
За асфальт, впитавший кровь моих друзей
Questa città mi il suo peggio per tenermi sveglio (Seh)
Этот город даёт мне худшее, лишь бы я не спал (Се)
Mi un bicchiere perché vuole che ci anneghi dentro (Ah)
Даёт мне стакан, чтоб я утонул в нём (Ах)
Mi chiede di stringere un patto col sangue caldo (Ah)
Просит заключить договор кровью (Ах)
Mi tiene incollato all'asfalto per non farmi scappare da 'st'inferno
Держит меня прикованным к асфальту, чтобы я не сбежал из этого ада
(Seh-seh)
(Се-се)
Cielo di piombo come un poliziesco all'italiana
Свинцовое небо, будто итальянский детектив
Stringo il collo di una birra chiara, le ombre fanno a gara
Сжимаю горло светлого пива, тени соревнуются
Da 'ste parti il lieto fine è sempre merce rara
В этих краях хэппи-энд редкость
Ogni risata è una risata amara
Каждый смех это горький смех
Mio fratello è così secco che pare che sta a stecchetto
Мой брат так худ, будто на диете
Si apparecchia lo specchietto, mi sorride e sembra un teschio
Накрывает зеркало, улыбается выглядит, как череп
In bocca c'ho un sapore di plastica e buio pesto
Во рту вкус пластика и кромешной тьмы
Sento già dalla nascita un brutto presentimento (Secco)
С рождения чувствую дурное предчувствие (Сухой)
Nei marsupi i sogni impachettati e poi venduti
В сумках мечты, упакованные и проданные
La luna piena si riflette sugli occhiali scuri
Полная луна отражается в тёмных очках
Alligatori nei tombini come nei B-movie (Ah)
Аллигаторы в сточных канавах, как в дешёвых фильмах (Ах)
Stai attento o ti bruci, fuori un tempo da lupi
Будь осторожен сгоришь, на улице волчья погода
O Nino, ti stai sbagliando, cazzo
Ой, Нино, ты ошибаешься, бля
Io e Sean insieme li abbiamo contati
Мы с Шоном вместе их пересчитали
Dovevate darmi 6, non 5, 6, ma che cazzo dici
Вы должны были дать 6, не 5, 6, какого хуя ты говоришь





Writer(s): Federico Bertollini, Piero Baldini, Adrian De Carolis, Florian Sergola, Arturo Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.