Paroles et traduction Loveless feat. Tomine Harket - Elephant
Stranger,
I
don't
mind
Незнакомка,
я
не
против
Standing
by
your
side
Быть
рядом
с
тобой
Hate
those
pretty
eyes
Ненавижу
эти
красивые
глаза
I've
been
falling
over
you
Я
схожу
по
тебе
с
ума
I
would
like
to
know
you
Я
хотел
бы
узнать
тебя
получше
We
can't
stay
together
Но
мы
не
можем
быть
вместе
You're
saying
nothing,
but
your
body
language
Ты
молчишь,
но
язык
твоего
тела
It's
saying
it
so
Говорит
сам
за
себя
You
don't
get
much
better
than
when
we're
together
Тебе
не
бывает
лучше,
чем
когда
мы
вместе
Tell
me
I'm
wrong
Скажи,
что
я
не
прав
Don't
get
offended,
fake
it
a
minute
Не
обижайся,
притворись
на
минутку
I'll
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое
So
tell
me
I'm
wrong
Просто
скажи,
что
я
не
прав
Or
I'll
never
leave
you
alone
Иначе
я
никогда
тебя
не
оставлю
Don't
act
like
it
irrelevant
Не
делай
вид,
что
это
неважно
'Cause
I
can
see
what's
on
your
mind
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
на
уме
It
feels
like
there's
an
elephant
Такое
чувство,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Like
it's
relevant
Как
будто
это
важно
Tell
me
like
it's
relevant
Скажи
мне,
как
будто
это
важно
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Like
an
elephant
Как
будто
слон
You
act
like
there's
an
elephant
Ты
ведешь
себя
так,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Don't
act
like
it
irrelevant
Не
делай
вид,
что
это
неважно
'Cause
I
can
see
what's
on
your
mind
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
на
уме
It
feels
like
there's
an
elephant
Такое
чувство,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
(Say
what's
on
your
mind
(Скажи,
что
у
тебя
на
уме
Say
what's
on
your
mind
Скажи,
что
у
тебя
на
уме
Say
what's
on
your
mind)
Скажи,
что
у
тебя
на
уме)
You're
saying
nothing,
but
your
body
language
Ты
молчишь,
но
язык
твоего
тела
It's
saying
it
so
Говорит
сам
за
себя
You
don't
get
much
better
than
when
we're
together
Тебе
не
бывает
лучше,
чем
когда
мы
вместе
Tell
me
I'm
wrong
Скажи,
что
я
не
прав
Don't
get
offended,
fake
it
a
minute
Не
обижайся,
притворись
на
минутку
I'll
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое
So
tell
me
I'm
wrong
Просто
скажи,
что
я
не
прав
Or
I'll
never
leave
you
alone
Иначе
я
никогда
тебя
не
оставлю
Don't
act
like
it
irrelevant
Не
делай
вид,
что
это
неважно
'Cause
I
can
see
what's
on
your
mind
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
на
уме
It
feels
like
there's
an
elephant
Такое
чувство,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Like
it's
relevant
Как
будто
это
важно
Tell
me
like
it's
relevant
Скажи
мне,
как
будто
это
важно
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Like
an
elephant
Как
будто
слон
You
act
like
there's
an
elephant
Ты
ведешь
себя
так,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
Don't
act
like
it
irrelevant
Не
делай
вид,
что
это
неважно
'Cause
I
can
see
what's
on
your
mind
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
на
уме
It
feels
like
there's
an
elephant
Такое
чувство,
будто
здесь
слон
Why
don't
you
just
say
what's
on
your
mind?
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать,
что
у
тебя
на
уме?
(Say
what's
on
your
mind
(Скажи,
что
у
тебя
на
уме
Say
what's
on
your
mind
Скажи,
что
у
тебя
на
уме
Say
what's
on
your
mind)
Скажи,
что
у
тебя
на
уме)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Varren Jerome Lloyd Wade, Tomine Harket, Filip Kollsete, Eirik Tillerli
Album
Elephant
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.