Lovelife - Dying to Start Again (EP Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lovelife - Dying to Start Again (EP Version)




Dying to Start Again (EP Version)
Умирая, чтобы начать сначала (EP Version)
When did it start?
Когда это началось?
When will it end?
Когда же закончится?
I've lived through the worst
Я пережил(а) худшее,
And I can do it again
И я смогу снова.
I ran through the fire
Я бежал(а) сквозь огонь,
I got burned on the way
Обжегся(лась) по пути.
I covered my ears
Я закрыл(а) уши,
It's all I can hear
Но это всё, что я слышу.
(Pre-) It's in my blood
(Предпев) Это в моей крови
And in my soul
И в моей душе.
I've got eyes so wide
У меня глаза открыты,
I've seen it all
Я видел(а) всё.
There's nothing that you could say
Нет ничего, что ты мог(ла) бы сказать,
To change it anyway
Чтобы как-то это изменить.
And Every time you leave it hurts so much
И каждый раз, когда ты уходишь, мне так больно.
I can't believe it
Я не могу в это поверить.
Tell me what else can I do?
Скажи мне, что еще я могу сделать?
I feel so far from you...
Я чувствую себя так далеко от тебя...
Where did you come from?
Откуда ты взялся(лась)?
And why are you here?
И почему ты здесь?
Love from another
Любовь от другого человека
Is a desperate thing
вещь отчаянная.
I wish you the best
Я желаю тебе всего наилучшего,
So I fear for the worst
Поэтому боюсь худшего.
You won't be the last
Ты не будешь последним(ей),
You won't be the first
Ты не будешь первым(ой).
(Pre-)
(Предпев)
I told myself
Я сказал(а) себе,
The bridge had burned
Что мост сожжен.
Another loss
Еще одна потеря,
A lesson learned
Еще один урок.
I tried to sleep
Я пытался(лась) уснуть,
But then I said
Но потом сказал(а):
() I'm dying to start again
() Я умираю от желания начать всё сначала,
I'm dying to start again
Я умираю от желания начать всё сначала,
I'm dying to start again
Я умираю от желания начать всё сначала,
I'm dying to start again
Я умираю от желания начать всё сначала.
(Pre-)
(Предпев)
I told myself
Я сказал(а) себе,
The bridge had burned
Что мост сожжен.
Another loss
Еще одна потеря,
A lesson learned
Еще один урок.
I tried to sleep
Я пытался(лась) уснуть,
But then I said
Но потом сказал(а):
()
()





Writer(s): Frank Anthony Colucci, Lee Antony Newell, Alistair Robert Young, Samuel David Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.