Paroles et traduction Lovely Summer Chan - mis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
202号室
さようなら
Goodbye
from
room
202
この部屋の春の匂いも思い出になるでしょう
The
spring
scent
of
this
room
will
also
become
a
memory
二つ並んだ歯ブラシ
Two
toothbrushes
lined
up
私には大きすぎるTシャツ
A
T-shirt
that's
too
big
for
me
シェーピングフォームも
Shaping
foam
too
使えないから
燃えるゴミに出そう
Since
I
can't
use
it,
I'll
put
it
out
with
the
burnables
甘い、苦い、辛い、酸っぱい
Sweet,
bitter,
spicy,
sour
色んな気持ち味わって
Tasted
various
feelings
昔より少し丸くなったよ
I've
become
a
bit
rounder
than
before
だんだん好きになって
Gradually
came
to
like
you
どんどん駄目になった
And
gradually
became
worse
君のお下がりの毛布が暖か過ぎたせい
It
was
because
the
hand-me-down
blanket
from
you
was
too
warm
青い日々がいつまででも続くなんて思っていた
I
thought
the
blue
days
would
continue
forever
幼すぎる私たちに降る土砂降り
A
downpour
falling
on
us
who
were
too
young
足首までの深さ安心してはしゃいでいた
Up
to
my
ankles
in
depth,
I
splashed
around
without
a
care
分かりやすいしぐさでいつもカワイイふりをしていた
With
easy-to-understand
gestures,
I
always
pretended
to
be
cute
泡になって消えようと
Like
I
was
going
to
disappear
into
bubbles
ありったけの熱量で君を見たこと
With
all
my
passion,
I
looked
at
you
そんなのに限って簡単にはバレないんだもんな
Of
course,
something
like
that
wouldn't
be
easily
noticed
いつまでたっても譲れなかった自分のものさし
My
own
yardstick
that
I
couldn't
give
up
no
matter
how
long
退屈になっちゃって二人して投げたさじ
遠く遠く
We
got
bored,
and
both
threw
the
spoon
far,
far
away
もうあの甘いのも掬えない
Now
I
can't
even
scoop
up
that
sweetness
向こうで待つ新しい背景に
In
the
new
backdrop
that
awaits
on
the
other
side
君を重ねることもない
I
won't
superimpose
you
either
なのに思い出すのは同じ日
And
yet,
what
I
remember
is
the
same
day
明日はどこで誰の夢を見ているだろう
Tomorrow,
where
and
whose
dream
will
I
be
seeing?
私たちは水に濡れたロウソクみたい
We
are
like
candles
soaked
in
water
さようならすら言えないまま
Unable
to
even
say
goodbye
あっけないんだね
こんなことって
It's
unexpected,
isn't
it?
Something
like
this
どっかで分かっていたなら
If
I
had
known
it
somewhere
歌ってあげる
さよなら
I'll
sing
you
a
song,
goodbye
今更だけど隠さずに
It's
too
late
now,
but
without
hiding
不思議と響くナチュラルに
It
sounds
strangely
natural
ぬるい日差しに騙されて
Deceived
by
the
lukewarm
sunlight
段ボールに何を詰めた?
What
did
you
pack
in
the
cardboard
box?
この街には帰らないよ
帰れないよ
I
won't
return
to
this
town,
I
can't
return
悪い夢から醒ましてよ
Wake
me
up
from
this
bad
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ラブリーサマーちゃん
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.