Loverboy - It's Your Life - Remastered 2006 - traduction des paroles en russe




It's Your Life - Remastered 2006
Это твоя жизнь - Ремастеринг 2006
Would it be too much to ask you for a light
Не сочтешь ли за труд дать мне прикурить?
Or is that the kinda thing that always ends up in a fight
Или это из тех вещей, что всегда заканчиваются ссорой?
How′s come you think that everybody's on the make
Почему ты думаешь, что все вокруг хотят чего-то добиться от тебя?
But if we carry on this way there′s gotta be some give and take
Но если мы продолжим в том же духе, должны же быть какие-то уступки.
But it's your life
Но это твоя жизнь,
Do what you like
Делай, что хочешь.
You got this way of turning magic into lust
У тебя есть эта манера превращать волшебство в похоть,
You take it all for granted, you crush it in the dust
Ты принимаешь всё как должное, ты топчешь это в пыль.
I see ya looking, but you don't even care
Я вижу, как ты смотришь, но тебе всё равно.
But all I wanna do is run my fingers through your hair, through your hair
А мне всего лишь хочется запустить пальцы в твои волосы, в твои волосы,
Oh through your hair
О, в твои волосы.
But it′s your life
Но это твоя жизнь,
So do what you like
Так что делай, что хочешь.
Because you really don′t owe me
Ведь ты мне ничего не должна,
You really don't owe
Ты мне ничего не должна,
You really don′t know me
Ты меня совсем не знаешь,
You really don't know
Ты меня совсем не знаешь.
It′s your life
Это твоя жизнь,
So do what you like
Так что делай, что хочешь.
You got this way of turning magic into lust
У тебя есть эта манера превращать волшебство в похоть,
You take it all for granted, you crush it in the dust
Ты принимаешь всё как должное, ты топчешь это в пыль.
I see ya lookin', but you don′t even care
Я вижу, как ты смотришь, но тебе всё равно.
But all I wanna do is run my fingers through your hair, through your hair
А мне всего лишь хочется запустить пальцы в твои волосы, в твои волосы,
Oh through your hair
О, в твои волосы.
But it's your life
Но это твоя жизнь,
So do what you like
Так что делай, что хочешь.
Because you really don't owe me
Ведь ты мне ничего не должна,
You really don′t owe
Ты мне ничего не должна,
You really don′t owe me
Ты мне ничего не должна,
You really don't owe
Ты мне ничего не должна,
You really don′t know me
Ты меня совсем не знаешь,
You really don't know
Ты меня совсем не знаешь.
You really don′t know me
Ты меня совсем не знаешь,
You really don't know
Ты меня совсем не знаешь.
But it′s your life
Но это твоя жизнь,
So do what you like
Так что делай, что хочешь.
Do what you like
Делай, что хочешь.
Do what you like
Делай, что хочешь.
Do what you like
Делай, что хочешь.
Do it...
Сделай это...
Do what you like
Делай, что хочешь.





Writer(s): D. Johnson, P. Dean, M. Frenette, M. Reno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.