Paroles et traduction Loverboy - It's Your Life
Would
it
be
too
much
to
ask
you
for
a
light
Не
будет
ли
это
чересчур-попросить
у
тебя
огонька?
Or
is
that
the
kinda
thing
that
always
ends
up
in
a
fight
Или
это
из
тех
вещей,
которые
всегда
заканчиваются
дракой?
How's
come
you
think
that
everybody's
on
the
make
Как
так
вышло,
что
ты
думаешь,
что
все
в
деле?
But
if
we
carry
on
this
way
there's
gotta
be
some
give
and
take
Но
если
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе,
то
должны
быть
какие-то
компромиссы.
But
it's
your
life
Но
это
твоя
жизнь.
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
You
got
this
way
of
turning
magic
into
lust
У
тебя
есть
способ
превращать
магию
в
похоть.
You
take
it
all
for
granted,
you
crush
it
in
the
dust
Ты
принимаешь
все
как
должное,
ты
обращаешь
все
в
прах.
I
see
ya
looking,
but
you
don't
even
care
Я
вижу,
как
ты
смотришь,
но
тебе
все
равно.
But
all
I
wanna
do
is
run
my
fingers
through
your
hair,
through
your
hair
Но
все,
чего
я
хочу,
- это
запустить
пальцы
в
твои
волосы,
в
твои
волосы.
Oh
through
your
hair
О
сквозь
твои
волосы
But
it's
your
life
Но
это
твоя
жизнь.
So
do
what
you
like
Так
что
делай,
что
хочешь.
Because
you
really
don't
owe
me
Потому
что
ты
мне
ничего
не
должен.
You
really
don't
owe
Ты
действительно
ничего
не
должен.
You
really
don't
know
me
Ты
действительно
не
знаешь
меня.
You
really
don't
know
Ты
действительно
не
знаешь.
It's
your
life
Это
твоя
жизнь.
So
do
what
you
like
Так
что
делай,
что
хочешь.
You
got
this
way
of
turning
magic
into
lust
У
тебя
есть
способ
превращать
магию
в
похоть.
You
take
it
all
for
granted,
you
crush
it
in
the
dust
Ты
принимаешь
все
как
должное,
ты
обращаешь
все
в
прах.
I
see
ya
lookin',
but
you
don't
even
care
Я
вижу,
как
ты
смотришь,
но
тебе
все
равно.
But
all
I
wanna
do
is
run
my
fingers
through
your
hair,
through
your
hair
Но
все,
чего
я
хочу,
- это
запустить
пальцы
в
твои
волосы,
в
твои
волосы.
Oh
through
your
hair
О
сквозь
твои
волосы
But
it's
your
life
Но
это
твоя
жизнь.
So
do
what
you
like
Так
что
делай,
что
хочешь.
Because
you
really
don't
owe
me
Потому
что
ты
мне
ничего
не
должен.
You
really
don't
owe
Ты
действительно
ничего
не
должен.
You
really
don't
owe
me
Ты
мне
ничего
не
должен.
You
really
don't
owe
Ты
действительно
ничего
не
должен.
You
really
don't
know
me
Ты
действительно
не
знаешь
меня.
You
really
don't
know
Ты
действительно
не
знаешь.
You
really
don't
know
me
Ты
действительно
не
знаешь
меня.
You
really
don't
know
Ты
действительно
не
знаешь.
But
it's
your
life
Но
это
твоя
жизнь.
So
do
what
you
like
Так
что
делай,
что
хочешь.
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Johnson, P. Dean, M. Frenette, M. Reno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.