Paroles et traduction Loverboy - Lady of the 80'S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady of the 80'S
Леди 80-х
She
drives
me
crazy,
she
turns
me
on
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
заводишь
меня
She,
she
makes
me
go
hazy
Ты,
ты
дурманишь
мне
голову
She
was
long
and
lean
and
oh,
so
beautiful
Ты
была
высокой
и
стройной,
и
такой
красивой
She's
my
latest
lady
Ты
моя
последняя
любовь
My
lady
of
the
80's,
oh
yeah
Моя
леди
80-х,
о
да
She
makes
it
easy,
she
makes
it
hard
С
тобой
все
легко,
с
тобой
все
сложно
She,
she
knows
how
to
please
me
Ты,
ты
знаешь,
как
мне
угодить
She
gives
me
love
and
ooh,
she
gives
me
everything
Ты
даришь
мне
любовь
и,
ох,
ты
даришь
мне
всё
She's
my
latest
lady
Ты
моя
последняя
любовь
My
lady
of
the
80's,
oh
yeah
Моя
леди
80-х,
о
да
You
better
leave
her
alone,
you
better
leave
her
alone
Лучше
оставь
ее
в
покое,
лучше
оставь
ее
в
покое
You
better
leave
her
alone,
oh,
you
better
leave
her
alone
Лучше
оставь
ее
в
покое,
ох,
лучше
оставь
ее
в
покое
You
better
leave
her
alone,
you
better
leave
her
alone,
oh
Лучше
оставь
ее
в
покое,
лучше
оставь
ее
в
покое,
ох
There
he
was,
walkin'
down
the
street,
takin'
it
easy
Вот
он
идет,
прогуливается
по
улице,
не
торопясь
Talkin'
to
that
girl
of
mine,
oh
yeah
Разговаривает
с
моей
девушкой,
о
да
There
he
was,
takin'
it
easy,
walkin'
down
the
street
Вот
он
идет,
не
торопится,
прогуливается
по
улице
Talkin'
to
that
girl
of
mine,
girl
of
mine
Разговаривает
с
моей
девушкой,
с
моей
девушкой
You
better
leave
her
alone,
I
said
leave
her
alone
Лучше
оставь
ее
в
покое,
я
сказал,
оставь
ее
в
покое
I
said
leave
her
alone,
oh,
I
said
leave
her
alone
Я
сказал,
оставь
ее
в
покое,
ох,
я
сказал,
оставь
ее
в
покое
I
said
leave
her
alone,
I
said
leave
her
alone,
oh
Я
сказал,
оставь
ее
в
покое,
я
сказал,
оставь
ее
в
покое,
ох
You
better
leave
her
alone,
leave
her
alone
Лучше
оставь
ее
в
покое,
оставь
ее
в
покое
Leave
her
alone,
oh,
you
better
leave
her
alone
Оставь
ее
в
покое,
ох,
лучше
оставь
ее
в
покое
You
better
leave
her
alone,
you
better
leave
her
alone,
oh
Лучше
оставь
ее
в
покое,
лучше
оставь
ее
в
покое,
ох
She's
my
latest
lady
Ты
моя
последняя
любовь
My
lady
of
the
80's,
my
lady
of
the
80's
Моя
леди
80-х,
моя
леди
80-х
She's
drivin'
me
wild,
she's
my
lady
of
the
80's
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
моя
леди
80-х
She's
makin'
me
crazy,
she's
makin'
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
сводишь
меня
с
ума
She's
drivin'
me
wild,
yeah,
oh
yeah
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да,
о
да
My
lady
of
the
80's,
lady
of
the
80's
Моя
леди
80-х,
леди
80-х
Drivin'
me
wild,
drivin'
me
wild
Сводишь
меня
с
ума,
сводишь
меня
с
ума
Drivin'
me
wild,
yeah,
oh
yeah
Сводишь
меня
с
ума,
да,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Paul Warren, Reno Joseph Michael John, Johnson Douglas Leonard, Wills Vernon
Album
Loverboy
date de sortie
15-11-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.