Loverboy - The Real Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loverboy - The Real Thing




The Real Thing
Подлинное чувство
Begin the day with a friendly voice
Начни день с ласкового голоса,
A companion unobtrusive
С ненавязчивого друга,
Plays that song that's so elusive
Который играет ту самую неуловимую песню,
And the magic music makes your morning mood
И волшебная музыка создает твое утреннее настроение.
Off on your way, hit the open road
В путь, на открытую дорогу,
There is magic at your fingers
Магия у тебя под рукой,
For the spirit ever lingers
Ведь дух вечно витает,
Undemanding contact in your happy solitude
Непритязательный контакт в твоем счастливом одиночестве.
Invisible airwaves, crackle with life
Невидимые радиоволны потрескивают жизнью,
Bright antennae, bristle with the energy
Яркие антенны искрятся энергией,
Emotional feedback on timeless wavelength
Эмоциональная обратная связь на вечной волне,
Bearing a gift beyond price, almost free
Несущая бесценный дар, почти бесплатно.
All this machinery making modern music
Вся эта техника, создающая современную музыку,
Can still be open-hearted
Все еще может быть искренней,
Not so boldly charted
Не так уж смело проложенной,
It's really just a question of your honesty
Это действительно всего лишь вопрос твоей честности,
Yeah, your honesty
Да, твоей честности.
One likes to believe in the freedom of music
Хочется верить в свободу музыки,
But glittering prizes and endless compromises
Но блестящие награды и бесконечные компромиссы
Shatter the illusion of integrity, yeah
Разрушают иллюзию целостности, да.
Invisible airwaves, crackle with life
Невидимые радиоволны потрескивают жизнью,
Bright antennae bristle with the energy
Яркие антенны искрятся энергией,
Emotional feedback on timeless wavelength
Эмоциональная обратная связь на вечной волне,
Bearing a gift beyond price, almost free
Несущая бесценный дар, почти бесплатно.
For the words of the profits
Ибо слова пророков
Were written on the studio walls
Были написаны на стенах студий
And concert halls
И концертных залов,
And echoes with the sound of salesmen
И отдаются эхом в голосах торговцев,
Of salesmen, of salesmen
Торговцев, торговцев.





Writer(s): Joseph Michael John Reno, Davor Vulama, Winston Haydain Neale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.