Loverboy - Too Hot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loverboy - Too Hot




Too Hot
Слишком горячо
Ow! Ow! Ow!
Ой! Ой! Ой!
Oh yeah, yeah yeah!
О да, да, да!
Oh... Well it's been six long years,
О... Ну вот и прошло шесть долгих лет,
Baby, I've done my time.
Детка, я отбыл свой срок.
You're puttin' too much pressure
Ты слишком сильно давишь
On this heart of mine.
На моё сердце.
Oh! Well I know what I need,
О! Ну, я знаю, что мне нужно,
I need it from you.
Мне это нужно от тебя.
Yes I do.
Да, нужно.
I'm gonna get my thrill,
Я получу своё удовольствие,
Before the night is through.
Прежде чем закончится эта ночь.
Ew!
Фу!
(Oh no) I can't see straight,
нет) Я ничего не вижу,
My head is spinnin'...
Моя голова кружится...
(Oh yeah) Legs start to shake...
да) Ноги начинают дрожать...
You got me spinnin' around.
Ты кружишь мне голову.
[Chorus:]
[Припев:]
I'm running too hot.
Я слишком горяч.
I think I'm boilin' over.
Кажется, я закипаю.
(Too hot)
(Слишком горячо)
I'm losin' control.
Я теряю контроль.
(I'm runnin' too hot)
слишком горяч)
You better think it over.
Тебе лучше подумать.
Better run for cover,
Лучше беги в укрытие,
'Cause I can't cool down, no.
Потому что я не могу остыть, нет.
I spend my whole life lookin'
Я провёл всю свою жизнь в поисках
For a? like you.
Такой, как ты.
Ew yeah.
Фу, да.
I can't begin to tell you,
Я даже не могу тебе сказать,
What I'm-a gonna do to you.
Что я с тобой сделаю.
(Oh no) I can't see straight
нет) Я ничего не вижу,
My head is spinnin'...
Моя голова кружится...
You got me spinnin' around.
Ты кружишь мне голову.
(Oh yeah) - Legs start to shake...
да) - Ноги начинают дрожать...
C'mon little girl,
Давай, малышка,
Take me all the way down.
Доведи меня до конца.
[CHORUS]
[Припев]
[CHORUS]
[Припев]
[Guitar bridge]
[Гитарное соло]
Baby, baby, baby.
Детка, детка, детка.
You got me spinnin' around,
Ты кружишь мне голову,
Baby, baby, baby, baby!
Детка, детка, детка, детка!
(I'm running too hot)
слишком горяч)
I think I'm boilin' over.
Кажется, я закипаю.
(Too hot)
(Слишком горячо)
Yeah, I'm losin' my mind.
Да, я схожу с ума.
(I'm runnin' too hot)
слишком горяч)
C'mon little girl, think it over.
Давай, малышка, подумай.
Better run for cover,
Лучше беги в укрытие,
'Cause I can't cool down, no.
Потому что я не могу остыть, нет.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
Babe I'm boilin' over.
Детка, я закипаю.
(Too hot)
(Слишком горячо)
Woah, woah, woah, yeah.
Ох, ох, ох, да.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
You better think it over.
Тебе лучше подумать.
Better run for cover,
Лучше беги в укрытие,
'Cause I can't cool down.
Потому что я не могу остыть.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
Sing it little baby.
Спой, малышка.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
I'm losing my mind.
Я схожу с ума.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
Ohh
Ох
(I'm running too hot)
слишком горяч)
You better run for cover
Тебе лучше бежать в укрытие,
'Cause I'm losing control.
Потому что я теряю контроль.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
Shot down in love.
Подстрелен любовью.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
I'm gonna give it to ya.
Я собираюсь дать тебе это.
(I'm running too hot)
слишком горяч)
C'mon...
Давай...





Writer(s): Dean Paul Warren, Reno Joseph Michael John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.