Paroles et traduction lowlow - Basso basso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao,
io
sono
un
giornalista
con
sei
di
quoziente
intellettivo
Hi,
I'm
a
journalist
with
an
IQ
of
six
E
volevo
farti
una
domanda
originale
And
I
wanted
to
ask
you
an
original
question
"Ma
LowLow
per
cosa
sta?"
"What
does
LowLow
stand
for?"
Sta
per
basso
basso,
ah
It
stands
for
short
short,
ah
Perché
sono
alto
un
metro
e
non
tanto
Because
I'm
one
meter
and
not
much
more
Tu
mi
odi,
ma
per
me
è
un
vanto
You
hate
me,
but
I'm
proud
of
it
Hai
presente
L'Oréal?
Io
valgo
You
know
L'Oréal?
I'm
worth
it
Si
è
fatta
una
certa,
sono
le
otto
e
un
quarto
She
got
dolled
up,
it's
a
quarter
past
eight
Dico
cose
a
caso
se
mi
sto
annoiando
I
say
things
in
case
I'm
getting
bored
Io
per
lei
non
provo
niente
affatto
I
don't
feel
anything
for
her
at
all
Faccio
sesso
solo
per
fare
cardio
I
only
have
sex
for
cardio
Ho
la
sindrome
di
Napoleone
I
have
Napoleon
syndrome
Specialmente
ho
Monte
Napoleone
Especially
I
have
Monte
Napoleone
E
tu
vai
a
Riccanza,
i
tuoi
c'hanno
i
big
money
And
you
go
to
Rich
Kids,
your
parents
have
big
money
Ma
per
come
parli
sei
uguale
a
un
coglione
But
the
way
you
talk,
you're
just
like
a
jerk
Mi
viene
da
ridere
It
makes
me
laugh
Perché
qua
no,
mi
hanno
Because
here
no,
they
Mi
hanno
chiesto
esplicitamente
il
ritornello
They
explicitly
asked
me
for
the
chorus
Con
una
melodia,
due
passi
di
danza,
qualcosa
di
accessibile
With
a
melody,
two
dance
steps,
something
accessible
Ma
io
non
ballo,
non
so
cantare
But
I
don't
dance,
I
can't
sing
E
sono
come
i
prodotti
di
Steve
Jobs,
un
sistema
chiuso
And
I'm
like
Steve
Jobs'
products,
a
closed
system
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Odio
tutti
quanti,
odio
tutti
quanti
I
hate
everyone,
I
hate
everyone
Odio
il
mio
lavoro
tanto
da
avere
gli
spasmi
I
hate
my
job
so
much
I
get
spasms
Odio
la
vita
pure
durante
gli
orgasmi
I
hate
life
even
during
orgasms
Le
persone
hanno
personalità
da
ectoplasmi
People
have
personalities
like
ectoplasms
Chiudo
incastri
sui
disastri
delle
mie
relazioni
I
close
loops
on
the
disasters
of
my
relationships
Perché
le
mie
relazioni
sono
disastri
Because
my
relationships
are
disasters
Tu
non
sei
maledetto,
sai
solo
recitare
You're
not
cursed,
you
just
know
how
to
act
Non
porti
il
peso
di
essere
speciale
You
don't
carry
the
weight
of
being
special
Le
balle
non
le
trovi
sull'albero
di
Natale
You
won't
find
balls
on
the
Christmas
tree
Non
salverai
il
mondo,
moriremo
di
fame
You
won't
save
the
world,
we'll
starve
to
death
Brucio
di
competizione,
vi
auguro
il
male
I
burn
with
competition,
I
wish
you
ill
Solo
se
odi
te
stesso
sai
che
vuol
dire
odiare
Only
if
you
hate
yourself
do
you
know
what
it
means
to
hate
Il
pezzo
non
è
solo
un
elogio
The
song
is
not
just
a
praise
A
chi
usa
le
sedie
per
arrivare
in
alto
negli
armadi
To
those
who
use
chairs
to
reach
high
up
in
the
cupboards
L'ho
fatto
per
dirvi
di
essere
sicuri
di
voi
I
did
it
to
tell
you
to
be
sure
of
yourselves
Autostima,
una
cosa
ben
più
reale
dell'ego
Self-esteem,
something
much
more
real
than
ego
E
il
primo
passo
per
imparare
questo
And
the
first
step
to
learning
this
È
imparare
a
prendersi
in
giro
da
soli
Is
to
learn
to
make
fun
of
yourself
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Sono
basso,
ti
guardo
dall'alto
in
basso
I'm
short,
I'm
looking
down
at
you
Un,
dos,
tres,
e
un
altro
passo
One,
two,
three,
and
another
step
Al
microfono
c'è
Ricky
Martin
vecchio
e
grasso
At
the
microphone
is
an
old
and
fat
Ricky
Martin
Gonfio
di
ormoni
maschili
come
Lance
Armstrong
Pumped
up
with
male
hormones
like
Lance
Armstrong
Si
siede
per
riprendersi
chi
è
troppo
stanco
He
sits
down
to
recover,
he's
too
tired
E
crolla
giù
lo
stadio,
la
tragedia
di
Glasgow
And
the
stadium
collapses,
the
Glasgow
tragedy
Mi
ero
perso
sulla
strada
di
Damasco
I
got
lost
on
the
road
to
Damascus
E
ho
trovato
il
nascondiglio
della
droga
di
Vasco
And
I
found
Vasco's
drug
stash
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Messi
è
basso,
Maradona
è
basso
Messi
is
short,
Maradona
is
short
Mozart
era
bravo,
ma
solo
perché
era
basso
Mozart
was
good,
but
only
because
he
was
short
Pure
Berlusconi,
lui
è
un
esempio
come
un
altro
Even
Berlusconi,
he's
an
example
like
any
other
Basso
basso,
basso
basso
Short
short,
short
short
Tanto,
più
in
basso
di
così
Anyway,
it
can't
get
any
lower
than
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Rossi, Giulio Elia Sabatello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.