lowlow - Mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lowlow - Mare




Mare
Море
La strada per l′inferno è lastricata di buone intenzioni
Дорога в ад вымощена благими намерениями
Ma in fondo sono illusioni
Но в итоге это лишь иллюзии
Perché il male mi sceglie come una sposa promessa
Потому что зло выбирает меня, как обещаную невесту
È un matrimonio combinato come zingari in festa
Это как брак по договоренности, как цыганский праздник
Questa sera non ci sono, per me uscire è una fatica
Сегодня вечером меня нет, для меня выход - это утомительно
Scusa se taglio fuori persone dalla mia vita
Прости, если я вычеркиваю людей из своей жизни
Scusami se casa è spoglia, l'ho appena pulita
Прости, если дом пуст, я только что его убрала
L′affetto è come un'ancora e mi tiene fermo a riva
Привязанность - словно якорь, который держит меня у берега
Devo cambiare calmanti, calmare cambianti
Мне нужно сменить успокоительное, успокоить перемены
Poi piantarla di dannarmi a controllare gli altri
А затем перестать мучиться, контролируя других
Tu non fai altro che ignorarmi, ma è per controllarmi
Ты лишь игнорируешь меня, но это для того, чтобы контролировать
Io che continuo a pensarti dovrei controllarmi
Я, которая постоянно думаю о тебе, должна контролировать себя
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron' dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
E le persone son così indaffarate
А люди так заняты
Che io annego perché ho dentro il mare
Что я тону, потому что во мне есть море
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron′ dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
Ancora un′ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море
Non dirmi quella cosa perché ti direi di
Не говори мне этого, потому что я скажу "да"
Forse sarà uno sbaglio a renderci ancora più uniti
Возможно, это будет ошибка, которая сделает нас еще ближе
Perché il bene mi scansa, si disinteressa
Потому что добро избегает меня, оно равнодушно
È un matrimonio andato a male, una mancata promessa
Это неудавшийся брак, не сбывшееся обещание
Ti immagini affogare? Chissà cosa si prova
Представляешь, что такое тонуть? Интересно, каково это
C'è gente che ogni giorno in mezzo al nulla ci nuota
Есть люди, которые ежедневно плавают посреди ничего
In un mare di illusioni, ignoranza, complessi e coca
В море иллюзий, невежества, комплексов и кокаина
E tu ora piangi, come chi è anni che non si sfoga
И теперь ты плачешь, как тот, кто годами не давал волю эмоциям
Forse c′è qualcosa che non ti ho ancora detto
Возможно, есть что-то, что я еще не сказала тебе
Perché continui a tornarmi nei sogni come uno spettro
Почему ты продолжаешь приходить ко мне во снах, как призрак
Quindi recito il mio verso migliore come un versetto
Поэтому я произношу свою лучшую строчку, как стих
E tu sei la persona che mi porterà all'inferno
А ты тот человек, который приведет меня в ад
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron′ dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
E le persone son così indaffarate
А люди так заняты
Che io annego perché ho dentro il mare
Что я тону, потому что во мне есть море
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron' dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
Ancora un′ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море
Ancora un'ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море
Il destino ti sceglie, negli occhi un mare di dubbi
Судьба выбирает тебя, в глазах море сомнений
Vorrei porgere l'altra guancia, avere un sorriso per tutti
Я бы хотела подставить другую щеку, улыбаться всем
Ma ho talento solo a mettere in rima gli insulti
Но я умею только рифмовать оскорбления
Vorrei un maestro di ripetizioni in materia adulti
Мне нужен репетитор по взрослой жизни
Materia ragazze, materia vita sociale
По теме "Девушки" и теме "Социальная жизнь"
Che anche a dire la parola mi viene da vomitare
Даже от произношения этих слов меня тошнит
Puoi guardarti per trovare la forza di continuare
Ты можешь посмотреть на себя, чтобы найти силы продолжать
E ora noi anneghiamo finché noi siamo il mare
И сейчас мы тонем, пока мы сами не станем морем
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron′ dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
E le persone son così indaffarate
А люди так заняты
Che io annego perché ho dentro il mare
Что я тону, потому что во мне есть море
I miei occhi hanno il sapore del sale
Мои глаза соленые, как море
Le mie mani mi copron′ dal sole
Мои руки защищают меня от солнца
Ancora un'ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море
Ancora un′ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море
Ancora un'ora, non è ora di andare
Еще час, еще не время идти
E tu anneghi perché hai dentro il mare
А ты тонешь, потому что во тебе есть море





Writer(s): Mario Marco Gianclau Fracchiolla, Giulio Elia Sabatello, Antonio Stefano Dikele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.