lowlow - Spazzatura bianca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lowlow - Spazzatura bianca




Spazzatura bianca
Белый мусор
Come te la cavi con gli altri? (ah)
Как ты справляешься? (ah)
Gesticoli mai mentre parli? (ah)
Жестикулируешь ли ты, когда говоришь? (ah)
Che cibo mangi? (ah) Che porno guardi? (ah)
Какую еду ты ешь? (ah) какое порно смотришь? (ah)
Ti alzi un po′ tardi? Sì, ma quanto tardi? (ah-ah-ah)
Ты встаешь немного поздно? Да, но насколько? (ах-ах-ах)
Meglio sbagliare da piccoli
Лучше ошибаться с детства
Che cominciare a sfondarsi da grandi (of course)
Чем стареть и падать (конечно)
Meglio guardare un cane senza zampe
Лучше смотреть на собаку без лап
Di un tipo che rappa dopo i quarant'anni
Чем на чувака, который читает рэп после сорока лет
(No no no, scusate, questo non lo penso davvero)
(Нет, нет, нет, извини, я на самом деле так не думаю)
La, la, la-la-la-la
Ла, ла, ла-ла-ла-ла
No, mi dispiace, non fa così
Нет, извини, так не делаю
Not my cup of tea
Не моя чашка чая
Il mondo che brucia
Мир горит
Mi sdraio sul prato come Platini
Я лежу на траве как Платини
E osservo (wow) qualcosa di meraviglioso
И наблюдаю (вау) что-то чудесное
Ma sento le urla del suolo
Но я слышу крики земли
E aspetto l′arrivo del fuoco
И жду прихода огня
Ho solo la rabbia, devo renderla un'arma
У меня есть только гнев, я должен превратить его в оружие
Sto nella mia gabbia, la chiave è attaccata
Я в своей клетке, ключ прикреплен
Per vivere attacca, a scuola per strada
Чтобы выжить, атакую, в школе на улице
Al lavoro, anche a casa: spazzatura bianca
На работе, даже дома: белый мусор
Come te la cavi da solo? (eh) Sì, intendo a casa da solo (eh-eh)
Как ты справляешься один? (эх) Да, я имею в виду дома один (эх-эх)
Lontano da gente che vuoi compiacere
Подальше от людей, которым ты хочешь угодить
Lontano dai flash delle foto (click)
Подальше от вспышек фотокамер (щелчок)
Mica è una cosa da poco (nonono), e io ci lavoro da molto (sìsìsì)
Это не так уж и просто (нет-нет-нет), и я работаю над этим уже давно (да-да-да)
La gente ha paura del vuoto (what?): il buco dentro al loro inconscio
Люди боятся пустоты (что?): дыры внутри их подсознания
Credere in me, soltanto in me, gli altri restano un mistero (ah)
Верить в себя, только в себя, остальные остаются загадкой (ах)
Un italiano ride soltanto quando il discorso era serio (ahh)
Итальянец смеется только тогда, когда речь идет о серьезном (аах)
Generazione ribelle (sì), noi costruiamo sul niente (sìsì)
Бунтарское поколение (да), мы строим на пустом месте (да-да)
Sappiamo cosa non ci serve: il prossimo stupido film degli Avengers
Мы знаем, что нам не нужно: следующий тупой фильм из Мстителей
Ho solo la rabbia, devo renderla un'arma
У меня есть только гнев, я должен превратить его в оружие
Sto nella mia gabbia, la chiave è attaccata
Я в своей клетке, ключ прикреплен
Per vivere attacca, a scuola per strada
Чтобы выжить, атакую, в школе на улице
Al lavoro, anche a casa: spazzatura bianca
На работе, даже дома: белый мусор
Spazzatura bianca, spazzatura bianca
Белый мусор, белый мусор
Niente da perdere, spararmi in pancia
Нечего терять, пристрелить себя в живот
Ricorderai questa faccia, spara, cos′è quella faccia?
Ты запомнишь это лицо, стреляй, что за лицо?
Moriamo passata l′infanzia, la musica è quello che avanza
Мы умираем после детства, музыка - это то, что остается
La gente ci guarda e si scansa: spazzatura bianca
Люди смотрят на нас и уходят: белый мусор
Ti hanno detto puoi fare quello che vuoi
Тебе сказали, что ты можешь делать все, что хочешь
Però attento a ciò che vuoi, ci sono dei confini (attento)
Но будь осторожен с тем, чего хочешь, есть границы (внимание)
Io non credo in Dio: credo nel mio ego
Я не верю в Бога: я верю в свое эго
Io credo in me (ah), almeno credo
Я верю в себя (ах), по крайней мере, я верю
Ho solo la rabbia, devo renderla un'arma
У меня есть только гнев, я должен превратить его в оружие
Sto nella mia gabbia, la chiave è attaccata
Я в своей клетке, ключ прикреплен
Per vivere attacca, a scuola per strada
Чтобы выжить, атакую, в школе на улице
Al lavoro, anche a casa: spazzatura bianca
На работе, даже дома: белый мусор
Spazzatura bianca, spazzatura bianca
Белый мусор, белый мусор
Niente da perdere, spararmi in pancia
Нечего терять, пристрелить себя в живот
Ricorderai questa faccia, spara, cos′è quella faccia?
Ты запомнишь это лицо, стреляй, что за лицо?
Moriamo passata l'infanzia, la musica è quello che mi avanza
Мы умираем после детства, музыка - это то, что у меня осталось
La gente si scansa: spazzatura bianca
Люди уходят: белый мусор
Il futuro ci apre le braccia
Будущее открывает нам объятия





Writer(s): Giulio Elia Sabatello, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Massimiliano Dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.