Paroles et traduction lowlow - Urlo d'aiuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urlo d'aiuto
A Cry for Help
Apro
gli
occhi
sul
pianeta
terra
I
open
my
eyes
on
planet
earth
Poco
cosciente,
l′ansia
mi
fa
da
sveglia
(sveglia)
Barely
conscious,
anxiety
is
my
alarm
clock
(alarm
clock)
Filosofia
sulla
tavoletta
Philosophy
on
the
tablet
Rimetto
in
ordine
i
pensieri
in
testa
I
put
my
thoughts
in
order
in
my
head
Corro
in
palestra
con
il
senso
di
oppressione
I
run
to
the
gym
with
a
sense
of
oppression
Tipo
il
mondo
non
ti
vede,
non
ti
sente,
non
ti
vuole
Like
the
world
doesn't
see
you,
hear
you,
want
you
Ma
non
sono
uno
che
molla
But
I'm
not
one
to
give
up
Nemmeno
uno
che
scappa
Not
one
to
run
away
E
alla
mia
paura
preferisco
la
mia
rabbia
And
I
prefer
my
anger
to
my
fear
Come
un
altalena
che
spingo
da
una
parte
all'altra
Like
a
swing
that
I
push
from
one
side
to
the
other
E
ogni
persona
che
mi
guarda
mi
allarma
And
every
person
who
looks
at
me
alarms
me
Serve
calma,
sì,
tanta
I
need
peace,
yes,
a
lot
of
it
Ma
il
cielo
si
squarcia
But
the
sky
is
torn
E
adesso
ogni
persona
è
dentro
il
corpo
di
un′altra,
cosa?
And
now
every
person
is
inside
the
body
of
another,
what?
Dimmi
dove
stiamo
andando
meglio
dove
vai
Tell
me
where
we're
going
better
where
are
you
going
Sto
volando
contro
il
sole,
che
domande
fai?
I'm
flying
into
the
sun,
what
questions
do
you
have?
Voglio
farti
urlare
"Questo
che
problemi
ha?"
I
want
to
make
you
scream
"What's
wrong
with
this
guy?"
Ti
racconto
chi
è
Giulio
perché
non
lo
sai
I'll
tell
you
who
Giulio
is
because
you
don't
know
(No,
non
lo
sai)
(No,
you
don't
know)
Non
riesco
a
non
dire
la
verità
I
can't
help
but
tell
the
truth
Un
silenzio
infinito
dopo
una
gaffe
An
infinite
silence
after
a
gaffe
Un
quadro
che
odio
ma
resta
impresso
A
painting
that
I
hate
but
remains
imprinted
Ora
capisco
è
il
mio
riflesso
Now
I
understand
it's
my
reflection
Una
risata
inquietante
ra-ra-ra-ra
A
disturbing
laugh
ra-ra-ra-ra
Una
voce
di
metallo
che
ti
parla
A
metallic
voice
speaking
to
you
Un
tic
alla
gamba
non
mi
fa
stare
seduto
A
twitch
in
my
leg
won't
let
me
sit
still
Il
cinismo
come
un
urlo
d'aiuto
Cynicism
as
a
cry
for
help
Volevo
spararmi
a
ventisett'anni
I
wanted
to
shoot
myself
at
twenty-seven
Ma
ho
ancora
troppo
da
dimostrarmi
But
I
still
have
too
much
to
prove
to
myself
Non
ho
l′entusiasmo
per
entusiasmarmi
I
don't
have
the
enthusiasm
to
be
excited
Per
innamorarmi,
per
autoelogiarmi
To
fall
in
love,
to
praise
myself
Una
vita
a
preoccuparmi
di
che
pensano
gli
altri
A
life
of
worrying
about
what
others
will
think
Ad
aspettare
senza
nulla
d′aspettarmi
Waiting
for
nothing
to
happen
Fissando
un
cielo
di
nuvole
inesorabili
Staring
at
a
sky
of
unforgiving
clouds
E
ho
dimenticato
i
momenti
indimenticabili
And
I've
forgotten
the
unforgettable
moments
Cosa
scegli?
Fra
soldi
e
passione?
What
do
you
choose?
Money
or
passion?
Fra
individuo
e
nazione?
Fra
oggetti
o
persone?
Between
the
individual
and
the
nation?
Between
objects
or
people?
Le
persone
si
perdono
incluso
nel
nome
People
get
lost
included
in
the
name
Le
persone
si
perdono
incluso
nel
nome
People
get
lost
included
in
the
name
Dimmi
dove
stiamo
andando
meglio
dove
vai
Tell
me
where
we're
going
better
where
are
you
going
Sto
volando
contro
il
sole,
che
domande
fai?
I'm
flying
into
the
sun,
what
questions
do
you
have?
Voglio
farti
urlare
"Questo
che
problemi
ha?"
I
want
to
make
you
scream
"What's
wrong
with
this
guy?"
Ti
racconto
chi
è
Giulio
perché
non
lo
sai
I'll
tell
you
who
Giulio
is
because
you
don't
know
Non
riesco
a
non
dire
la
verità
I
can't
help
but
tell
the
truth
Un
silenzio
infinito
dopo
una
gaffe
An
infinite
silence
after
a
gaffe
Un
quadro
che
odio
ma
resta
impresso
A
painting
that
I
hate
but
remains
imprinted
Ora
capisco
è
il
mio
riflesso
Now
I
understand
it's
my
reflection
Una
risata
inquietante
ra-ra-ra-ra
A
disturbing
laugh
ra-ra-ra-ra
Una
voce
di
metallo
che
ti
parla
A
metallic
voice
speaking
to
you
Un
tic
alla
gamba
non
mi
fa
stare
seduto
A
twitch
in
my
leg
won't
let
me
sit
still
Il
cinismo
come
un
urlo
d'aiuto
Cynicism
as
a
cry
for
help
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Elia Sabatello, Marvely Perseverance Goma, Stefano Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.