Low-Low & Sercho feat. J - Rock and rolla (feat. J) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Low-Low & Sercho feat. J - Rock and rolla (feat. J)




Rock and rolla (feat. J)
Rock and Roller (feat. J)
Ok, Ok ci vediamo dopo!
Ok, Ok, see you later!
No, non mi vedo messo male, non mi vedo proprio!
No, I don't see myself doing badly, I don't see myself at all!
Il cieco allo specchio, non scende l'odio dentro manco quando m'addormento!
The blind man in the mirror, the hate inside doesn't even go down when I fall asleep!
Sono nato per questo, è per questo che sono nato!
I was born for this, this is what I was born for!
Al parlamento ci stai te, per questo non ho votato!
You belong in parliament, that's why I didn't vote!
Se c'era un pezzo da pagare, beh, non l'ho pagato!
If there was a bill to pay, well, I didn't pay it!
Se vuoi aiutare va a fare volontariato!
If you want to help, go do some volunteer work!
Rock & Roll col soul di John Coltrane, New guest, crash test al tuo Bill Gates, nuoti nell'alcool col kee-way
Rock & Roll with the soul of John Coltrane, New guest, crash test your Bill Gates, swim in alcohol with the kee-way
Come sto?
How am I?
Problemi miei! Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla! Ye!
My problems! I don't know why others say I should stay in my place, but I do the opposite because I'm a Rock and Roller! Yeah!
Dove ti flashi che andiamo?
Where do you think we're going?
Voglio il cash, è chiaro!
I want the cash, it's clear!
Super fresh, italiano!
Super fresh, Italian!
Regista della scena, Takeshi Kitano!
Director of the scene, Takeshi Kitano!
L'hashish nella mano, se cresci come viviamo ne esci pazzo!
Hashish in hand, if you grow up like we live, you'll go crazy!
E se ti sto sul cazzo, poi ne riparliamo!
And if you're on my nerves, we'll talk about it later!
Parlo soltanto di quello che vedo davvero con gli occhi
I only talk about what I really see with my eyes
Tanto qua molti fanno l'opposto per cercare sbocchi, riusciti pochi, falling floppy!
So many people here do the opposite to look for outlets, few succeed, falling floppy!
Di rime ne ho miliardi, una catena tipo bulldogsun negro bianco tipo Boondocks!
I have billions of rhymes, a chain like a bulldog, white black guy like Boondocks!
Un vero Rock and Rolla vuole tutto, metto appunto il piano,
A true Rock and Roller wants it all, I'm setting the plan,
Al punto che parliamo piano o risvegliamo demoni,
To the point where we talk softly or awaken demons,
Porto facce come a memory mentre fumiamo anemoni, world card, play hard, ho più file di una memory card!
I bring faces like memory while we smoke anemones, world card, play hard, I have more files than a memory card!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
I don't know why others say I should stay in my place, but I do the opposite because I'm a Rock and Roller!
Siamo molecole impazzite, se faccio i soldi gli do fuoco perché ho troppo stile!
We are crazy molecules, if I make money I set it on fire because I have too much style!
Fra gli scazzi e i casini, la vita spericolata a scuolae ho fatto nottata, l'ho avvelenata, Francesco Guccini!
Between the fights and the troubles, the reckless life at school and I stayed up all night, I poisoned it, Francesco Guccini!
Sono un fenomeno alla Neymar!
I'm a phenomenon like Neymar!
Siamo ancora senza soldi...
We are still without money...
Hey, ma!
Hey, ma!
Forse siete voi che ci prendete troppo sul serio, questa merda è dinamite, sparite sul fondo di un canyon!
Maybe you guys are taking us too seriously, this shit is dynamite, disappear to the bottom of a canyon!
Mettiti dentro i panni di un Rock and Rolla, non togliermi il bong al collo, non togliermi il palco e la folla, sta roba non sfonda in radio, mi sfonda il cranio e poi lo rincolla!
Put yourself in the shoes of a Rock and Roller, don't take the bong off my neck, don't take the stage and the crowd away from me, this stuff doesn't break through on the radio, it breaks my skull and then glues it back together!
Prima firmavo il diario, adesso il culo della tua troia!
I used to sign the diary, now I sign your girl's ass!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
I don't know why others say I should stay in my place, but I do the opposite because I'm a Rock and Roller!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
I don't know why others say I should stay in my place, but I do the opposite because I'm a Rock and Roller!





Writer(s): Dj Raw, Mixer T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.