Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raw Diamonds
Rohe Diamanten
Guarda
il
cielo,
vai
sempre
fiero
di
quello
che
fai
Schau
in
den
Himmel,
sei
immer
stolz
auf
das,
was
du
tust
Sono
un
diamante,
brillo
anche
se
sono
nei
guai
Ich
bin
ein
Diamant,
ich
glänze,
auch
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin
L'alcool,
la
weeda,
la
guida,
la
macchina
sempre
in
riserva
Der
Alkohol,
das
Gras,
das
Fahren,
das
Auto
immer
auf
Reserve
Che
mondo
di
merda
ma
non
per
stanotte
Was
für
eine
Scheißwelt,
aber
nicht
für
heute
Nacht
Per
noi
che
non
sappiamo
mai
quand'è
l'ultimo
cocktail
Für
uns,
die
wir
nie
wissen,
wann
der
letzte
Cocktail
ist
Metto
giù
la
prima
Ich
lege
den
ersten
Gang
ein
Sono
le
sei
e
mezza
Es
ist
halb
sieben
Vedo
quattro
strade
Ich
sehe
vier
Straßen
Dal
parabrezza
Durch
die
Windschutzscheibe
Perché
ho
esagerato
Weil
ich
übertrieben
habe
Come
ogni
serata
Wie
jeden
Abend
A
essere
un
po'
più
sobrio
Wäre
ich
ein
bisschen
nüchterner
gewesen
Me
l'avrebbe
data
Hätte
sie
es
mir
gegeben
Forse
è
una
cazzata,
non
piaccio
a
nessuno
Vielleicht
ist
es
Blödsinn,
ich
gefalle
niemandem
L'odio
non
è
un
antidoto
Hass
ist
kein
Gegenmittel
In
ogni
caso
sappiano
che
è
reciproco
Auf
jeden
Fall
sollen
sie
wissen,
dass
es
gegenseitig
ist
Serve
e
non
sanno
che
cosa
fanno
e
non
fanno
quello
che
dicono
Es
ist
von
Nutzen,
und
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun,
und
tun
nicht,
was
sie
sagen
Si
sta
facendo
giorno
e
intanto
il
sole
filtra
Es
wird
Tag
und
währenddessen
dringt
die
Sonne
durch
Sposto
dal
pedale
bottiglie
di
birra
Ich
entferne
Bierflaschen
vom
Pedal
Penso
che
è
da
vent'anni
che
non
provo
nulla
Ich
glaube,
seit
zwanzig
Jahren
fühle
ich
nichts
mehr
Troverò
la
mia
strada
più
in
là
Ich
werde
meinen
Weg
später
finden
Guarda
il
cielo,
vai
sempre
fiero
di
quello
che
fai
Schau
in
den
Himmel,
sei
immer
stolz
auf
das,
was
du
tust
Sono
un
diamante,
brillo
anche
se
sono
nei
guai
Ich
bin
ein
Diamant,
ich
glänze,
auch
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin
L'alcool,
la
weeda,
la
guida,
la
macchina
sempre
in
riserva
Der
Alkohol,
das
Gras,
das
Fahren,
das
Auto
immer
auf
Reserve
Che
mondo
di
merda
ma
non
per
stanotte
Was
für
eine
Scheißwelt,
aber
nicht
für
heute
Nacht
Per
noi
che
non
sappiamo
mai
quand'è
l'ultimo
cocktail
Für
uns,
die
wir
nie
wissen,
wann
der
letzte
Cocktail
ist
Buongiorno
mondo
Guten
Morgen,
Welt
Qua
notte
o
giorno
Hier
Nacht
oder
Tag
Viaggio
solo
andata
Einfache
Fahrt
Non
ritorno
Keine
Rückkehr
Nella
mia
testa
In
meinem
Kopf
Troppi
pensieri
Zu
viele
Gedanken
Nessun
ricordo,
merda
Keine
Erinnerungen,
Scheiße
Io
me
e
me
stesso
fra
gli
specchi
Ich,
ich
und
ich
selbst
zwischen
den
Spiegeln
Osservi
il
desolato
stillicidio
del
diventar
vecchi
Du
beobachtest
das
trostlose
Dahinsiechen
des
Älterwerdens
La
vita
è
un
omicidio
per
essere
ricchi
Das
Leben
ist
ein
Mord,
um
reich
zu
werden
Saliamo
in
cima
per
andare
a
picco
Wir
steigen
nach
oben,
um
abzustürzen
Intanto
il
sole
filtra
e
sto
tornando
a
casa
Währenddessen
dringt
die
Sonne
durch
und
ich
fahre
nach
Hause
Mio
fratello
con
lo
zaino
che
aspetta
in
fermata
Mein
Bruder
mit
dem
Rucksack,
der
an
der
Haltestelle
wartet
Spero
che
cresca
bene,
in
qualcosa
sia
bravo
Ich
hoffe,
er
wächst
gut
auf,
ist
in
etwas
gut
Fottute
distrazioni,
non
ho
vusto
un
camion
Verdammte
Ablenkungen,
ich
habe
einen
Lastwagen
nicht
gesehen
Guarda
il
cielo,
vai
sempre
fiero
di
quello
che
fai
Schau
in
den
Himmel,
sei
immer
stolz
auf
das,
was
du
tust
Sono
un
diamante,
brillo
anche
se
sono
nei
guai
Ich
bin
ein
Diamant,
ich
glänze,
auch
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin
L'alcool,
la
weeda,
la
guida,
la
macchina
sempre
in
riserva
Der
Alkohol,
das
Gras,
das
Fahren,
das
Auto
immer
auf
Reserve
Che
mondo
di
merda
ma
non
per
stanotte
Was
für
eine
Scheißwelt,
aber
nicht
für
heute
Nacht
Per
noi
che
non
sappiamo
mai
quand'è
l'ultimo
cocktail
Für
uns,
die
wir
nie
wissen,
wann
der
letzte
Cocktail
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Raw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.