Low-Low feat. Mostro - L'origine del male - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Low-Low feat. Mostro - L'origine del male




L'origine del male
The Origin of Evil
Io rappresento l'aridità (brrah)
I represent aridity (brrah)
Il genio, il talento, l'abilità
Genius, talent, ability
L'inferno è il mio habitat, Deus Ex Machina del rap
Hell is my habitat, Deus Ex Machina of rap
Liricamente parlando sono una divinità
Lyrically speaking, I am a deity
Indovina chi è tornato, MS due lettere impresse
Guess who's back, MS two letters engraved
Prendo due compresse tutte d'un fiato
I take two pills in one gulp
Dio m'ha dato l'ispirazione, perciò ne sono grato
God gave me inspiration, so I'm grateful
La tecnica di Leo Messi, l'interpretazione di Di Caprio
The technique of Leo Messi, the interpretation of Di Caprio
L'artista più tormentato questa è la mia storia, ok?
The most tormented artist, this is my story, okay?
Il ritratto di Dorian Gray, il mio volto deteriorato
The Picture of Dorian Gray, my deteriorated face
Intrappolato dal successo, nemico di me stesso
Trapped by success, enemy of myself
Il nuovo "me" prende il possesso, Giulio Elia è morto ammazzato
The new "me" takes possession, Giulio Elia is murdered
Sono la più grande beffa per chi tiene a me
I am the biggest joke for those who care about me
Disarmato, davanti a un carro armato in piazza Tienanmen
Unarmed, in front of a tank in Tiananmen Square
Sono il massacro di 'sti scarsi, trasmesso in 32 paesi
I am the massacre of these poor souls, broadcast in 32 countries
Tradotto in sei lingue dalla CNN, sono il Dio del rap
Translated into six languages by CNN, I am the God of rap
Perdona tutti i miei peccati, padre
Forgive all my sins, father
Prima di vedere il sole tramontare
Before I see the sun go down
Prima che il mio cuore cominci a gelare
Before my heart starts to freeze
Noi siamo l'origine del male
We are the origin of evil
Io rappresento la salvezza (brr)
I represent salvation (brr)
Sono il motivo per cui ancora non ti spari in testa
I'm the reason you don't blow your brains out yet
Il mio rap è una prostituta bellissima, si ama o si disprezza
My rap is a beautiful prostitute, you love it or hate it
Ha il corpo di una modella e il volto della tristezza
She has the body of a model and the face of sadness
Questa troia sfrutta la paura (ah), ti scopa e ti tortura
This bitch exploits fear (ah), she fucks you and tortures you
È il gusto di umiliarvi con l'arte della scrittura
It's the taste of humiliating you with the art of writing
Sono quel mostro che ognuno di voi (oh, oh) tiene nascosto, ma
I'm that monster each of you (oh, oh) keeps hidden, but
Come rimorso esisto anche se non mi vuoi (seh)
Like remorse, I exist even if you don't want me (yeah)
Devoto a questa merda come un prete a Gesù Cristo (seh)
I'm devoted to this shit like a priest is to Jesus Christ (yeah)
Uno skinhead al nazismo gli ho giurato fedeltà eterna (ah)
A skinhead to Nazism, I swore eternal loyalty (ah)
Le sfide che ho affrontato, il mio dolore come scudo
The challenges I have faced, my pain as a shield
Questi valgono uno sputo, provo un odio spudorato
These are worth a spit, I feel a shameless hatred
E vieni (ah), vieni che ti porto nel mio passato
And come (ah), come with me to my past
Tra i fantasmi dell'infanzia e gli scheletri nell'armadio
Among the ghosts of childhood and skeletons in the closet
Il giorno in cui ho incontrato Giulio, dove tutto è cominciato
The day I met Giulio, where it all began
MS, siamo tornati, solo per bere il sangue versato
MS, we're back, just to drink the spilled blood
Perdona tutti i miei peccati, padre
Forgive all my sins, father
Prima di vedere il sole tramontare
Before I see the sun go down
Prima che il mio cuore cominci a gelare
Before my heart starts to freeze
Noi siamo l'origine del male
We are the origin of evil
Perdona tutti i miei peccati, padre
Forgive all my sins, father
Prima di vedere il sole tramontare
Before I see the sun go down
Prima che il mio cuore cominci a gelare
Before my heart starts to freeze
Noi siamo l'origine del male
We are the origin of evil
Ah, il sangue macchia il pentagramma
Ah, blood stains the pentagram
L'obiettivo che mi tiene vivo, scrivo la tua condanna
The goal that keeps me alive, I write your condemnation
Innovativo, rap esclusivo fuori programma
Innovative, exclusive rap off-program
Arrivo, vengo a scoparmi tua mamma, senza preservativo
I'm coming, I'm coming to fuck your mom, without a rubber
Prendo due groupie e le porto nel retro di un van
I take two groupies and take them to the back of a van
È tornato la merda più sick, per voi piccoli fan
The sickest motherfucker is back, for you little fans
Piccoli Stan, bim, bum, bam
Little Stan, bim, bum, bam
Sulle twin tower, io sono Bin laden, sono Saddam
On the twin towers, I am Bin Laden, I am Saddam
Tu insegui il beat, come un ciccione sul tapis roulant
You chase the beat, like a fat man on a treadmill
Schizzo la tua troia come all'acquafan
I splash your girl like at a water park
Run, mothafucka', run, corri e non voltarti
Run, motherfucker, run, run and don't look back
Sono un computer di rime, mi esplode la ram
I'm a rhyme computer, my RAM explodes
Sono Van Damme, decimo Dan
I'm Van Damme, tenth Dan
Sono passato dal rubare al Pam a zoccole, fragole e champagne
I went from stealing at the grocery store to hookers, strawberries and champagne
La scena è una troia, la scopo e le strappo i collant
The scene is a slut, I'm gonna fuck her and rip her tights off
Amen
Amen





Writer(s): Giulio Elia Sabatello, Matteo Nesi

Low-Low feat. Mostro - L'origine del male - Single
Album
L'origine del male - Single
date de sortie
30-06-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.