Paroles et traduction Low-Low feat. Mostro - L'origine del male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'origine del male
The Origin of Evil
Io
rappresento
l'aridità
(brrah)
I
represent
aridity
(brrah)
Il
genio,
il
talento,
l'abilità
Genius,
talent,
ability
L'inferno
è
il
mio
habitat,
Deus
Ex
Machina
del
rap
Hell
is
my
habitat,
Deus
Ex
Machina
of
rap
Liricamente
parlando
sono
una
divinità
Lyrically
speaking,
I
am
a
deity
Indovina
chi
è
tornato,
MS
due
lettere
impresse
Guess
who's
back,
MS
two
letters
engraved
Prendo
due
compresse
tutte
d'un
fiato
I
take
two
pills
in
one
gulp
Dio
m'ha
dato
l'ispirazione,
perciò
ne
sono
grato
God
gave
me
inspiration,
so
I'm
grateful
La
tecnica
di
Leo
Messi,
l'interpretazione
di
Di
Caprio
The
technique
of
Leo
Messi,
the
interpretation
of
Di
Caprio
L'artista
più
tormentato
questa
è
la
mia
storia,
ok?
The
most
tormented
artist,
this
is
my
story,
okay?
Il
ritratto
di
Dorian
Gray,
il
mio
volto
deteriorato
The
Picture
of
Dorian
Gray,
my
deteriorated
face
Intrappolato
dal
successo,
nemico
di
me
stesso
Trapped
by
success,
enemy
of
myself
Il
nuovo
"me"
prende
il
possesso,
Giulio
Elia
è
morto
ammazzato
The
new
"me"
takes
possession,
Giulio
Elia
is
murdered
Sono
la
più
grande
beffa
per
chi
tiene
a
me
I
am
the
biggest
joke
for
those
who
care
about
me
Disarmato,
davanti
a
un
carro
armato
in
piazza
Tienanmen
Unarmed,
in
front
of
a
tank
in
Tiananmen
Square
Sono
il
massacro
di
'sti
scarsi,
trasmesso
in
32
paesi
I
am
the
massacre
of
these
poor
souls,
broadcast
in
32
countries
Tradotto
in
sei
lingue
dalla
CNN,
sono
il
Dio
del
rap
Translated
into
six
languages
by
CNN,
I
am
the
God
of
rap
Perdona
tutti
i
miei
peccati,
padre
Forgive
all
my
sins,
father
Prima
di
vedere
il
sole
tramontare
Before
I
see
the
sun
go
down
Prima
che
il
mio
cuore
cominci
a
gelare
Before
my
heart
starts
to
freeze
Noi
siamo
l'origine
del
male
We
are
the
origin
of
evil
Io
rappresento
la
salvezza
(brr)
I
represent
salvation
(brr)
Sono
il
motivo
per
cui
ancora
non
ti
spari
in
testa
I'm
the
reason
you
don't
blow
your
brains
out
yet
Il
mio
rap
è
una
prostituta
bellissima,
si
ama
o
si
disprezza
My
rap
is
a
beautiful
prostitute,
you
love
it
or
hate
it
Ha
il
corpo
di
una
modella
e
il
volto
della
tristezza
She
has
the
body
of
a
model
and
the
face
of
sadness
Questa
troia
sfrutta
la
paura
(ah),
ti
scopa
e
ti
tortura
This
bitch
exploits
fear
(ah),
she
fucks
you
and
tortures
you
È
il
gusto
di
umiliarvi
con
l'arte
della
scrittura
It's
the
taste
of
humiliating
you
with
the
art
of
writing
Sono
quel
mostro
che
ognuno
di
voi
(oh,
oh)
tiene
nascosto,
ma
I'm
that
monster
each
of
you
(oh,
oh)
keeps
hidden,
but
Come
rimorso
esisto
anche
se
non
mi
vuoi
(seh)
Like
remorse,
I
exist
even
if
you
don't
want
me
(yeah)
Devoto
a
questa
merda
come
un
prete
a
Gesù
Cristo
(seh)
I'm
devoted
to
this
shit
like
a
priest
is
to
Jesus
Christ
(yeah)
Uno
skinhead
al
nazismo
gli
ho
giurato
fedeltà
eterna
(ah)
A
skinhead
to
Nazism,
I
swore
eternal
loyalty
(ah)
Le
sfide
che
ho
affrontato,
il
mio
dolore
come
scudo
The
challenges
I
have
faced,
my
pain
as
a
shield
Questi
valgono
uno
sputo,
provo
un
odio
spudorato
These
are
worth
a
spit,
I
feel
a
shameless
hatred
E
vieni
(ah),
vieni
che
ti
porto
nel
mio
passato
And
come
(ah),
come
with
me
to
my
past
Tra
i
fantasmi
dell'infanzia
e
gli
scheletri
nell'armadio
Among
the
ghosts
of
childhood
and
skeletons
in
the
closet
Il
giorno
in
cui
ho
incontrato
Giulio,
dove
tutto
è
cominciato
The
day
I
met
Giulio,
where
it
all
began
MS,
siamo
tornati,
solo
per
bere
il
sangue
versato
MS,
we're
back,
just
to
drink
the
spilled
blood
Perdona
tutti
i
miei
peccati,
padre
Forgive
all
my
sins,
father
Prima
di
vedere
il
sole
tramontare
Before
I
see
the
sun
go
down
Prima
che
il
mio
cuore
cominci
a
gelare
Before
my
heart
starts
to
freeze
Noi
siamo
l'origine
del
male
We
are
the
origin
of
evil
Perdona
tutti
i
miei
peccati,
padre
Forgive
all
my
sins,
father
Prima
di
vedere
il
sole
tramontare
Before
I
see
the
sun
go
down
Prima
che
il
mio
cuore
cominci
a
gelare
Before
my
heart
starts
to
freeze
Noi
siamo
l'origine
del
male
We
are
the
origin
of
evil
Ah,
il
sangue
macchia
il
pentagramma
Ah,
blood
stains
the
pentagram
L'obiettivo
che
mi
tiene
vivo,
scrivo
la
tua
condanna
The
goal
that
keeps
me
alive,
I
write
your
condemnation
Innovativo,
rap
esclusivo
fuori
programma
Innovative,
exclusive
rap
off-program
Arrivo,
vengo
a
scoparmi
tua
mamma,
senza
preservativo
I'm
coming,
I'm
coming
to
fuck
your
mom,
without
a
rubber
Prendo
due
groupie
e
le
porto
nel
retro
di
un
van
I
take
two
groupies
and
take
them
to
the
back
of
a
van
È
tornato
la
merda
più
sick,
per
voi
piccoli
fan
The
sickest
motherfucker
is
back,
for
you
little
fans
Piccoli
Stan,
bim,
bum,
bam
Little
Stan,
bim,
bum,
bam
Sulle
twin
tower,
io
sono
Bin
laden,
sono
Saddam
On
the
twin
towers,
I
am
Bin
Laden,
I
am
Saddam
Tu
insegui
il
beat,
come
un
ciccione
sul
tapis
roulant
You
chase
the
beat,
like
a
fat
man
on
a
treadmill
Schizzo
la
tua
troia
come
all'acquafan
I
splash
your
girl
like
at
a
water
park
Run,
mothafucka',
run,
corri
e
non
voltarti
Run,
motherfucker,
run,
run
and
don't
look
back
Sono
un
computer
di
rime,
mi
esplode
la
ram
I'm
a
rhyme
computer,
my
RAM
explodes
Sono
Van
Damme,
decimo
Dan
I'm
Van
Damme,
tenth
Dan
Sono
passato
dal
rubare
al
Pam
a
zoccole,
fragole
e
champagne
I
went
from
stealing
at
the
grocery
store
to
hookers,
strawberries
and
champagne
La
scena
è
una
troia,
la
scopo
e
le
strappo
i
collant
The
scene
is
a
slut,
I'm
gonna
fuck
her
and
rip
her
tights
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Elia Sabatello, Matteo Nesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.