Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Ones (Power Principle Remix) - Power Principle Remix
Дикие кошечки (Power Principle Remix) - Power Principle Remix
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one,
ooh
Эй,
детка,
я
слышал,
ты
та
еще
штучка,
ух
If
I
took
you
home,
it'd
be
a
home
run
Если
я
отведу
тебя
домой,
это
будет
как
выбить
хоум-ран
Show
me
how
you
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
I
want
to
shut
down
the
club,
with
you
Хочу,
чтобы
мы
взорвали
этот
клуб
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones,
ooh
Эй,
я
слышал,
тебе
нравятся
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
ух
Oh
I
like
crazy,
foolish,
stupid
О,
мне
нравятся
безбашенные,
глупые,
чокнутые
Party
going
wild,
fist
pumping
Отрываться
на
вечеринках,
размахивать
кулаками
Music,
I
might
lose
it
Музыка,
я
могу
потерять
себя
в
ней
Blast
to
the
roof,
that
how
we
do'z
it,
do'z
it
do'z
it
Взлететь
до
потолка,
вот
как
мы
это
делаем,
делаем,
делаем
I
don't
care
the
night,
she
don't
care
we
like
Ей
все
равно
какая
ночь,
ей
все
равно,
что
мы
с
ней
делаем
Almost
dared
the
right
five
Чуть
не
дал
"пять"
Ready
to
get
live,
ain't
no
surprise
Готов
зажечь,
это
не
сюрприз
Take
me
so
high,
jump
and
don't
stop
Подними
меня
так
высоко,
прыгай
и
не
останавливайся
Surfing
the
crowd
ooh
said
I
gotta
be
the
man
Оседлаем
толпу,
сказал
же,
что
должен
быть
главным
When
they
heading
my
van,
mic
check
one
two
Когда
они
направляются
к
моему
фургону,
микрофон
проверка,
раз,
два
Shut
them
down
in
the
club
while
the
playboy
does
it,
and
y'all
get
lose
lose
Взорвем
этот
клуб,
пока
плейбой
делает
свое
дело,
а
вы
все
отрываетесь,
отрываетесь
Out
the
bottle,
we
all
get
bent
and
again
tomorrow
До
дна,
мы
все
напьемся,
и
снова
завтра
Gotta
break
loose
'cause
that's
the
motto
Должны
оторваться,
ведь
это
наш
девиз
Club
shuts
down,
a
hundred
super
models
Клуб
закрывается,
сто
супермоделей
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one,
ooh
Эй,
детка,
я
слышал,
ты
та
еще
штучка,
ух
If
I
took
you
home,
it'd
be
a
home
run
Если
я
отведу
тебя
домой,
это
будет
как
выбить
хоум-ран
Show
me
how
you
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
I
wanna
shut
down
the
club,
with
you
Хочу,
чтобы
мы
взорвали
этот
клуб
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones,
ooh
Эй,
я
слышал,
тебе
нравятся
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
ух
Party
rocker,
fa-show
stopper,
more
shampoo
Король
вечеринок,
шоу-стоппер,
побольше
шампуня
Number
one,
club
popper
Номер
один,
клубный
заводила
Got
a
hangover
like
too
much
vodka
Похмелье,
как
от
слишком
большого
количества
водки
Can't
see
me
with
ten
binoculars,
so
cool
Меня
не
видно
даже
в
бинокль,
вот
так
я
крут
No
doubt
by
the
end
of
the
night
Без
сомнения,
к
концу
ночи
Got
the
clothes
coming
off
'til
I
make
that
move
Снимаю
с
тебя
одежду,
пока
не
сделаю
свой
ход
Somehow,
someway,
gotta
raise
the
roof,
roof
Так
или
иначе,
нужно
взорвать
это
место
All
black
shades
when
the
sun
come
through
Темные
очки,
когда
встает
солнце
Oh,
it's
on
like
everything
goes,
round
up
baby
'til
the
freaky
show
О,
это
как
будто
все
дозволено,
детка,
давай
устроим
безумное
шоу
What
happens
to
that
body,
it's
a
private
show
Что
происходит
с
твоим
телом,
это
приватный
показ
Stays
right
here,
private
show
Остается
прямо
здесь,
приватный
показ
I
like
'em
untamed,
don't
tell
me
hide
pain
Мне
нравятся
дикие,
не
говори
мне
скрывать
боль
Tolerance,
bottoms
up
with
the
champagne
Терпимость,
до
дна
бокалы
с
шампанским
My
life,
coming
harder
when
we
hit
fame
Моя
жизнь,
становится
только
жестче,
когда
мы
добиваемся
славы
Do
you
busy
with
the
bail,
we
get
insane
Ты
занята
под
залог,
мы
сходим
с
ума
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one,
ooh
Эй,
детка,
я
слышал,
ты
та
еще
штучка,
ух
If
I
took
you
home,
it'd
be
a
home
run
Если
я
отведу
тебя
домой,
это
будет
как
выбить
хоум-ран
Show
me
how
you
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
I
want
to
shut
down
the
club,
with
you
Хочу,
чтобы
мы
взорвали
этот
клуб
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones,
ooh
Эй,
я
слышал,
тебе
нравятся
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
ух
I
am
a
wild
one,
break
me
in
Я
дикая
кошечка,
укроти
меня
Saddle
me
up
and
let's
begin,
yeah
Оседлай
меня
и
давай
начнем,
да
I
am
a
wild
one,
tame
me
now,
now
Я
дикая
кошечка,
приручи
меня
сейчас,
сейчас
Running
with
wolves
and
I'm
on
the
prowl
Бегу
с
волками,
и
я
на
охоте
Show
you
another
side
of
me
Покажу
тебе
другую
сторону
себя
A
side
you
would
never
thought
you
would
see
Сторону,
которую
ты
никогда
не
думал,
что
увидишь
Tear
up
that
body
dominate
you
til
you
had
enough
Разорву
твое
тело,
буду
доминировать
над
тобой,
пока
тебе
не
станет
достаточно
I
hear
you
like
the
wild
stuff
Я
слышала,
тебе
нравятся
дикие
штучки
Hey
I
heard
you
were
a
wild
one,
ooh
Эй,
детка,
я
слышал,
ты
та
еще
штучка,
ух
If
I
took
you
home,
it'd
be
a
home
run
Если
я
отведу
тебя
домой,
это
будет
как
выбить
хоум-ран
Show
me
how
you'll
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
I
want
to
shut
down
the
club,
with
you
Хочу,
чтобы
мы
взорвали
этот
клуб
Hey
I
heard
you
like
the
wild
ones,
wild
ones,
wild
ones,
ooh
Эй,
я
слышал,
тебе
нравятся
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
дикие
кошечки,
ух
I
am
a
wild
one
break
me
in
Я
дикая
кошечка,
укроти
меня
Saddle
me
up
and
let's
begin
Оседлай
меня
и
давай
начнем
I
am
a
wild
one
tame
me
now
Я
дикая
кошечка,
приручи
меня
сейчас
Running
with
wolves
and
I'm
on
the
prowl
Бегу
с
волками,
и
я
на
охоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre-antoine Melki, Ben Maddahi, Tramar Dillard, Axel Hedfors, Raphael Judrin, Jacob Luttrell, Marcus Cooper, Sia Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.