Lowborn - Dark Inside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lowborn - Dark Inside




Dark Inside
Тьма внутри
You welcome me to the dark side
Ты приглашаешь меня на темную сторону
I remember you from the last time
Я помню тебя с прошлого раза
Got me slipping until I capsize
Ты заставляешь меня терять равновесие, пока я не перевернусь
When I was just trying to live my life right
Когда я просто пытался жить правильно
Wait
Постой
You know you can't stay
Ты знаешь, что не можешь остаться
Quit showing me the demons that I'll bury next day
Перестань показывать мне демонов, которых я похороню на следующий день
You make me wanna
Ты заставляешь меня
Hate
Ненавидеть
Give up on my faith
Отказаться от своей веры
When no one can tell me why my chemicals see grey
Когда никто не может сказать мне, почему мои чувства окрашены в серые тона
You know I can't stop
Ты знаешь, что я не могу остановиться
You're dragging me in
Ты тянешь меня вниз
The water's getting deeper and you know I can't swim
Вода становится глубже, а я не умею плавать
I'm never on top
Я никогда не буду на высоте
The struggle won't end
Борьба не закончится
I'm gonna hit the bottom And it's under my skin
Я ударюсь о дно, и это под моей кожей
I'm just another lost soul imposter,
Я всего лишь очередной потерянный самозванец,
Living like a monster,
Живущий как монстр,
Praying you don't ruin my life
Молюсь, чтобы ты не разрушила мою жизнь
I didn't know,
Я не знал,
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
You were so dark inside
Что в тебе столько тьмы
You got me seeing the down sides
Ты заставляешь меня видеть все недостатки
So I've been ignoring the red lights
Поэтому я игнорирую красные огни
Now I'm weaving through all the white lines
Теперь я петляю между белыми линиями
When I was just drinking until I felt fine
Когда я просто пил, пока не чувствовал себя хорошо
Wait
Постой
You know it's too late
Ты знаешь, что уже слишком поздно
I'm living like I'm never gonna be "on my way"
Я живу так, будто никогда не буду "на своем пути"
So now I'm gonna
Так что теперь я буду
Hate
Ненавидеть
Give up on my faith
Отказаться от своей веры
When no one can tell me why by mental is so fake
Когда никто не может сказать мне, почему мое сознание так фальшиво
You know I can't stop
Ты знаешь, что я не могу остановиться
You're dragging me in
Ты тянешь меня вниз
The water's getting deeper and you know I can't swim
Вода становится глубже, а я не умею плавать
I'm never on top
Я никогда не буду на высоте
The struggle won't end
Борьба не закончится
I'm gonna hit the bottom And it's under my skin
Я ударюсь о дно, и это под моей кожей
I'm just another lost soul imposter,
Я всего лишь очередной потерянный самозванец,
Living like a monster,
Живущий как монстр,
Praying you don't ruin my life
Молюсь, чтобы ты не разрушила мою жизнь
I didn't know,
Я не знал,
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
You were so dark inside
Что в тебе столько тьмы
I don't wanna slip into a backslide
Я не хочу скатываться обратно
Looking like a bad guy
Выглядеть как злодей
Living like I'm dark inside
Жить, как будто во мне тьма
I don't wanna feel another bad night
Я не хочу пережить еще одну плохую ночь
Praying for a good time
Молюсь о хорошем времени
Living like I'm dark inside
Жить, как будто во мне тьма
You know I can't stop
Ты знаешь, что я не могу остановиться
You're dragging me in
Ты тянешь меня вниз
The water's getting deeper and you know I can't swim
Вода становится глубже, а я не умею плавать
I'm never on top
Я никогда не буду на высоте
The struggle won't end
Борьба не закончится
I'm gonna hit the bottom And it's under my skin
Я ударюсь о дно, и это под моей кожей
I'm just another lost soul imposter,
Я всего лишь очередной потерянный самозванец,
Living like a monster,
Живущий как монстр,
Praying you don't ruin my life
Молюсь, чтобы ты не разрушила мою жизнь
I didn't know,
Я не знал,
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
Didn't know
Не знал
You were so dark inside
Что в тебе столько тьмы
Dark inside
Тьма внутри
Dark inside
Тьма внутри





Writer(s): Jeffrey Zane Frye, William Warren Lauterbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.