Paroles et traduction Lowell - Runaways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
I′m
bad
to
the
bone
Ты
говоришь,
что
я
до
мозга
костей
плохая,
'Cause
my
blood
run
cold
Потому
что
моя
кровь
холодна,
And
the
dealer
he
folds
И
дилер
пасует,
But
he
can′t
and
he
won't
walk
away
Но
он
не
может
и
не
хочет
уйти.
But
not
me,
I'm
free
Но
не
я,
я
свободна,
By
the
wings
on
my
back
on
my
shoulder
blades
Благодаря
крыльям
на
моей
спине,
на
моих
лопастях,
We
heard
a
gun
shot
Мы
услышали
выстрел,
They
put
their
hands
up
Они
подняли
руки,
We
let
them
all
in
the
dust
Мы
оставили
их
всех
в
пыли.
You
and
me
till
the
end
Ты
и
я
до
конца,
Gonna
runaway
until
they
understand,
oh
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
о,
To
the
sun
where
the
river
runs
dry
К
солнцу,
где
река
пересыхает,
I
was
gone
in
the
blink
of
an
eye
Я
исчезла
в
мгновение
ока,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we're
runaways,
oh
Да,
мы
беглецы,
о,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут.
Into
the
deep
of
the
blue
В
глубокую
синеву,
Ride
and
die
with
you
Жить
и
умереть
с
тобой,
On
the
out
looking
in
Снаружи
заглядывая
внутрь,
But
the
walls,
they′re
all
paper
thin
Но
стены,
они
все
тонкие,
как
бумага.
I'm
not
sorry
for
the
insanity
Я
не
извиняюсь
за
безумие,
We′re
racing
to
the
end
to
meet,
ooh
Мы
мчимся
к
концу,
чтобы
встретиться,
о,
We
heard
a
gun
shot
Мы
услышали
выстрел,
They
put
their
hands
up
Они
подняли
руки,
We
left
them
all
in
the
dust
Мы
оставили
их
всех
в
пыли.
You
and
me
till
the
end
Ты
и
я
до
конца,
Gonna
runaway
until
they
understand,
oh
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
о,
To
the
sun
where
the
river
runs
dry
К
солнцу,
где
река
пересыхает,
I
was
gone
in
the
blink
of
an
eye,
oh
Я
исчезла
в
мгновение
ока,
о,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we′re
runaways,
ooh
Да,
мы
беглецы,
о,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут.
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут.
You
and
me
till
the
end
Ты
и
я
до
конца,
Gonna
runaway
until
they
understand,
oh
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут,
о,
To
the
sun
where
the
river
runs
dry
К
солнцу,
где
река
пересыхает,
I
was
gone
in
a
blink
of
an
eye,
oh
Я
исчезла
в
мгновение
ока,
о,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we′ll
runaway
until
we
understand,
oh
Да,
мы
будем
бежать,
пока
мы
не
поймем,
о,
Yeah
we're
runaways
Да,
мы
беглецы,
Yeah
we′re
runaways
Да,
мы
беглецы,
Gonna
runaway
until
they
understand
Будем
бежать,
пока
они
не
поймут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Lowell Boland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.