Paroles et traduction Lowell - War Face
Changing
seasons
Смена
времен
года
Pull
on
my
sleeves
and
Натяни
мои
рукава
и
...
I
got
my
bourbon
У
меня
есть
бурбон.
I
got
my
jacket
Я
взял
куртку.
I
won′t
be
hurting
Мне
не
будет
больно.
I
won't
be
hurting
Мне
не
будет
больно.
You
had
me
howling
Ты
заставил
меня
выть.
You
had
me
howling
Ты
заставил
меня
выть.
You
had
me
howling
at
the
moon
Ты
заставил
меня
выть
на
Луну.
I
heard
your
echo
Я
слышал
твое
Эхо.
I
heard
your
howling
Я
слышал
твой
вой.
I
heard
your
howling
in
every
room
Я
слышал
твой
вой
в
каждой
комнате.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I′m
never
gonna
take
you
back
again
Я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
And
I'm
never
gonna
take
you
back
again
И
я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
Can't
catch
a
break
Не
могу
поймать
передышку
You
left
me
bleeding
Ты
оставил
меня
истекать
кровью.
Got
away
with
treason
Измена
сошла
с
рук.
I
lead
the
battle
into
the
trenches
Я
веду
бой
в
окопы.
I
learned
my
lesson
Я
усвоил
свой
урок.
I
count
my
blessings
Я
считаю
свои
благословения.
You
had
me
howling
Ты
заставил
меня
выть.
You
had
me
howling
Ты
заставил
меня
выть.
You
had
me
howling
at
the
moon
Ты
заставил
меня
выть
на
Луну.
Oh
yeah
I′m
howling
О
да
я
вою
Oh
yeah
I′m
howling
О
да
я
вою
Oh
yeah
I'm
howling
whenever
you
О
да
я
вою
всякий
раз
когда
ты
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I′m
never
gonna
take
you
back
again
Я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
And
I'm
never
gonna
take
you
back
again
И
я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
All
of
my
horses
and
all
of
my
men
Все
мои
лошади
и
все
мои
люди.
Couldn′t
put
us
back
together
again
Я
не
смог
снова
собрать
нас
вместе.
All
of
my
horses
and
all
of
my
men
Все
мои
лошади
и
все
мои
люди.
Couldn't
put
us
back
together
again
Я
не
смог
снова
собрать
нас
вместе.
All
of
my
horses
and
all
of
my
men
Все
мои
лошади
и
все
мои
люди.
Couldn′t
put
us
back
together
again
Я
не
смог
снова
собрать
нас
вместе.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I'm
never
gonna
take
you
back
again
Я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
I
wear
my
war
face
Я
ношу
свое
лицо
войны.
And
I'm
never
gonna
take
you
back
again
И
я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
All
of
my
horses
and
all
of
my
men
Все
мои
лошади
и
все
мои
люди.
Couldn′t
put
us
back
together
again
Я
не
смог
снова
собрать
нас
вместе.
And
I′m
never
gonna
take
you
back
again
И
я
никогда
не
приму
тебя
обратно.
All
of
my
horses
and
all
of
my
men
Все
мои
лошади
и
все
мои
люди.
Couldn't
put
us
back
together
again
Я
не
смог
снова
собрать
нас
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Lowell Boland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.