Paroles et traduction Lowell Lo - 但願人長久 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
但願人長久 - Live
Wishing We Last Forever - Live
這夜闌靜處
獨看天涯星
In
this
quiet
night,
I
gaze
at
the
stars
so
far.
每夜如星閃照
每夜長照耀
Every
night,
like
the
stars,
shining
bright,
eternally.
但願人沒變
願似星長久
I
wish
you
wouldn't
change,
I
wish
you'd
stay
like
the
stars,
forever.
每夜如星閃照
每夜常在
Every
night,
like
the
stars,
shining
bright,
always
there.
漫長夜晚星若可不休
In
this
long
night,
if
the
stars
could
shine
eternally,
問人怎麼卻不會永久
I
wonder
why
we
can't
last
forever,
my
love.
但願留下是光輝
像星閃照
I
wish
what
remains
is
brilliance,
like
the
stars
shining
bright,
漆黑漫長夜
In
this
dark,
long
night.
但願人沒變
願似星長久
I
wish
you
wouldn't
change,
I
wish
you'd
stay
like
the
stars,
forever.
每夜如星閃照
每夜常在
Every
night,
like
the
stars,
shining
bright,
always
there.
漫長夜晚星若可不休
In
this
long
night,
if
the
stars
could
shine
eternally,
問人怎麼卻不會永久
I
wonder
why
we
can't
last
forever,
my
love.
但願留下是光輝
像星閃照
I
wish
what
remains
is
brilliance,
like
the
stars
shining
bright,
漆黑漫長夜
In
this
dark,
long
night.
漫長夜晚星若可不休
In
this
long
night,
if
the
stars
could
shine
eternally,
問人怎麼卻不會永久
I
wonder
why
we
can't
last
forever,
my
love.
但願留下是光輝
像星閃照
I
wish
what
remains
is
brilliance,
like
the
stars
shining
bright,
漆黑漫長夜
In
this
dark,
long
night.
漫長夜晚星若可不休
In
this
long
night,
if
the
stars
could
shine
eternally,
問人怎麼卻不會永久
I
wonder
why
we
can't
last
forever,
my
love.
但願留下是光輝
像星閃照
I
wish
what
remains
is
brilliance,
like
the
stars
shining
bright,
漆黑漫長夜
In
this
dark,
long
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lowell Lo, Susan Tang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.