Paroles et traduction Lowell Lo - 天下無敵 - Inspired By Movie 《賭神》
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天下無敵 - Inspired By Movie 《賭神》
Unbeatable Under Heaven - Inspired By Movie 《God of Gamblers》
獨佔這天下是無敵
Reigning
supreme,
I'm
unbeatable,
神秘的形態添魅力
My
mystique,
a
captivating
spell.
映照世上一切
Illuminating
all
I
see.
誰也想親近尋覓
Drawing
everyone
near,
seeking
me.
天生這功力
不需問為何
This
innate
power,
no
need
to
ask
why,
有了便要分秒聽天任命
With
it,
I
heed
fate's
every
decree.
天給這功力
可得不可取
A
gift
from
the
heavens,
earned
not
taken,
俏俏令構想變實力
Quietly,
visions
turn
to
reality.
一個故事造就了傳奇
A
story
unfolds,
a
legend
is
born,
每日留下一記烙印
Each
day,
a
mark
I
leave
behind.
風魔世間每一角落
Captivating
every
corner
of
the
world,
精彩裏寫下了片段
Within
the
spectacle,
moments
defined.
創造無限
Creating
the
infinite,
千變萬化永沒完
Ever-changing,
never-ending,
這片段永留傳
These
moments,
forever
transcending.
幻化的領域是無極
A
realm
of
illusion,
boundless
and
free,
沒有邊界倍添動力
With
no
limits,
my
drive
multiplies.
虛空擁有一切
The
void
holds
everything,
根本乃是所有
The
root
of
all
that
is,
幻化中舞動更無敵
Dancing
in
illusion,
even
more
invincible
I
become.
天生這功力
不需問為何
This
innate
power,
no
need
to
ask
why,
有了便要分秒聽天任命
With
it,
I
heed
fate's
every
decree.
天給這功力
可得不可取
A
gift
from
the
heavens,
earned
not
taken,
俏俏令構想變實力
Quietly,
visions
turn
to
reality.
天生這功力
不需問為何
This
innate
power,
no
need
to
ask
why,
有了便要分秒聽天任命
With
it,
I
heed
fate's
every
decree.
天給這功力
可得不可取
A
gift
from
the
heavens,
earned
not
taken,
俏俏令構想變實力
Quietly,
visions
turn
to
reality.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.