Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漆黑将不再面对
Dunkelheit wird nicht mehr begegnet
願你熟睡
願你熟睡
Mögest
du
tief
schlafen,
mögest
du
tief
schlafen
但你是否不再醒了
Aber
wirst
du
nicht
mehr
erwachen?
你的眼裡
你的眼裡
In
deinen
Augen,
in
deinen
Augen
難道明天不想看破曉
Willst
du
morgen
etwa
nicht
die
Morgendämmerung
sehen?
為了在暴雨中找到真諦
Um
im
strömenden
Regen
die
wahre
Bedeutung
zu
finden
犧牲的竟要徹底
Musstest
du
dich
völlig
aufopfern
願你熟睡
願你熟睡
Mögest
du
tief
schlafen,
mögest
du
tief
schlafen
但你年輕不再歡笑
Aber
deine
Jugend,
kein
Lachen
mehr.
你的勇氣
你的勇氣
Dein
Mut,
dein
Mut
無奈從今不可再猛燒
Kann
von
nun
an
leider
nicht
mehr
lodernd
brennen
為了在暴雨中找到真諦
Um
im
strömenden
Regen
die
wahre
Bedeutung
zu
finden
犧牲的竟要徹底
Musstest
du
dich
völlig
aufopfern
幾多的心裡還在落淚
Wie
viele
Herzen
weinen
noch
immer
心永伴隨
Herzen
begleiten
dich
für
immer
無人能忘掉你在遠方
Niemand
kann
dich
in
der
Ferne
vergessen
請安息輕帶著靈魂別去
Ruhe
in
Frieden,
nimm
deine
Seele
sanft
mit
und
geh
這刻
拋開顧慮
Lass
jetzt
alle
Sorgen
los
漆黑將不再面對
Der
Dunkelheit
wirst
du
nicht
mehr
begegnen
請安息輕帶著靈魂別去
Ruhe
in
Frieden,
nimm
deine
Seele
sanft
mit
und
geh
這刻
拋開顧慮
Lass
jetzt
alle
Sorgen
los
漆黑將不再面對
Der
Dunkelheit
wirst
du
nicht
mehr
begegnen
幾多的心裡還在落淚
Wie
viele
Herzen
weinen
noch
immer
心永伴隨
Herzen
begleiten
dich
für
immer
無人能忘掉你在遠方
Niemand
kann
dich
in
der
Ferne
vergessen
請安息輕帶著靈魂別去
Ruhe
in
Frieden,
nimm
deine
Seele
sanft
mit
und
geh
這刻
拋開顧慮
Lass
jetzt
alle
Sorgen
los
漆黑將不再面對
Der
Dunkelheit
wirst
du
nicht
mehr
begegnen
請安息輕帶著靈魂別去
Ruhe
in
Frieden,
nimm
deine
Seele
sanft
mit
und
geh
這刻
拋開顧慮
Lass
jetzt
alle
Sorgen
los
漆黑將不再面對
Der
Dunkelheit
wirst
du
nicht
mehr
begegnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuo Hui Liu, Lowell Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.