Lowell Lo - 漆黑将不再面对 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lowell Lo - 漆黑将不再面对




漆黑将不再面对
Чернота больше не будет преградой
願你熟睡 願你熟睡
Спи спокойно, спи спокойно,
但你是否不再醒了
Но неужели ты больше не проснешься?
你的眼裡 你的眼裡
В твоих глазах, в твоих глазах
難道明天不想看破曉
Неужели завтра ты не захочешь увидеть рассвет?
為了在暴雨中找到真諦
Чтобы найти истину в этом ливне,
犧牲的竟要徹底
Неужели нужно было пожертвовать всем?
願你熟睡 願你熟睡
Спи спокойно, спи спокойно,
但你年輕不再歡笑
Но в твоей юности больше нет радости.
你的勇氣 你的勇氣
Твоя храбрость, твоя храбрость
無奈從今不可再猛燒
Увы, отныне не сможет пылать так ярко.
為了在暴雨中找到真諦
Чтобы найти истину в этом ливне,
犧牲的竟要徹底
Неужели нужно было пожертвовать всем?
天與地
Небо и земля…
幾多的心裡還在落淚
Сколько сердец все еще плачут.
心永伴隨
Сердце всегда с тобой,
無人能忘掉你在遠方
Никто не сможет забыть тебя вдали.
如今 夜了
Ночь опустилась,
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся, позволь душе спокойно уйти.
這刻 拋開顧慮
В этот миг отбрось все тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота больше не будет преградой.
如今 夜了
Ночь опустилась,
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся, позволь душе спокойно уйти.
這刻 拋開顧慮
В этот миг отбрось все тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота больше не будет преградой.
天與地
Небо и земля…
幾多的心裡還在落淚
Сколько сердец все еще плачут.
心永伴隨
Сердце всегда с тобой,
無人能忘掉你在遠方
Никто не сможет забыть тебя вдали.
如今 夜了
Ночь опустилась,
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся, позволь душе спокойно уйти.
這刻 拋開顧慮
В этот миг отбрось все тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота больше не будет преградой.
如今 夜了
Ночь опустилась,
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся, позволь душе спокойно уйти.
這刻 拋開顧慮
В этот миг отбрось все тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота больше не будет преградой.





Writer(s): Zhuo Hui Liu, Lowell Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.