Lowkey feat. Greg Blackman - The Death of Neoliberalism - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lowkey feat. Greg Blackman - The Death of Neoliberalism




Anytime you beg another man to set you free
Каждый раз, когда ты умоляешь другого мужчину освободить тебя.
You′ll never be free
Ты никогда не будешь свободен.
Freedom is something that you have to do for yourself
Свобода-это то, что ты должен сделать для себя.
This is why I say this is the ballot or the bullet
Вот почему я говорю это голосование или пуля
It's liberty or death
Это свобода или смерть.
It′s freedom for everybody or freedom for nobody
Это свобода для всех или свобода ни для кого.
Freedom
Свобода
Your public service died, death to World Bank and IMF; is it
Ваша государственная служба умерла, смерть Всемирному банку и МВФ.
Freedom?
Свобода?
The kleptocracy orchestrated, subjugate the corporate state that isn't
Клептократия организовала, подчинила себе корпоративное государство, которого нет.
Freedom
Свобода
Theresa's a terrorist, we could be standing at the precipice of
Тереза-террористка, мы могли бы стоять на краю пропасти.
Freedom
Свобода
Pontificate, philosophise, cross the T′s, dot the I′s
Размышлять, философствовать, расставлять точки над "Т", расставлять точки над "и".
I heard em' say the revolution won′t be monetised
Я слышал, как они говорили, что революция не будет монетизирована.
But it could be wrapped up, packaged and commodified
Но его можно завернуть, упаковать и продать.
In this poisonous equation, I wonder what am I?
Интересно, кто я в этом ядовитом уравнении?
Tax dodging tabloids, prof from these horrid lies
Уклонение от налогов в таблоидах, прибыль от этой ужасной лжи
Peddle patriotism but economically colonise
Торгуйте патриотизмом но экономически колонизируйте
Sycophants, grippin' flags, tell you that they′re on your side
Льстецы, сжимающие флаги, говорят вам, что они на вашей стороне
Sell off your services abroad, who do they prioritise?
Продавайте свои услуги за границей, кому они отдают приоритет?
Robin Hood in reverse, these robberies aren't secrets
Робин Гуд наоборот, эти ограбления не секрет.
Bonuses for bankers and backhanders for arms dealers
Бонусы для банкиров и бэкхендеров для торговцев оружием.
Can′t cage the alternative that now exists
Не могу загнать в клетку альтернативу, которая сейчас существует.
With the skill of an alchemist, turn pain into empowerment
С мастерством алхимика, преврати боль в силу.
Inspired to be alive, in this powerful moment
Вдохновленный быть живым в этот мощный момент.
No more will these cowards sell us out to their donors
Эти трусы больше не продадут нас своим жертвователям.
We rose, like a giant awoken out of this coma
Мы поднялись, как великан, пробудившийся от комы.
Confront the culture of power with the power of culture!!!
Противостоите культуре власти силой культуры!!!
We sing!
Мы поем!
Freedom!
Свобода!
Your public service died, death to World Bank and IMF; is it
Ваша государственная служба умерла, смерть Всемирному банку и МВФ.
Freedom?!
Свобода?!
The kleptocracy orchestrated, subjugate the corporate state that isn't
Клептократия организовала, подчинила себе корпоративное государство, которого нет.
Freedom!
Свобода!
Theresa's a terrorist, we could be standing at the precipice of
Тереза-террористка, мы могли бы стоять на краю пропасти.
Freedom!
Свобода!
History favours the trail blazers
История благоволит трейл блейзерам
The taste for change is contagious
Вкус перемен заразителен.
It′s not strange these faceless takers are afraid of raising wages
Нет ничего странного в том, что эти безликие покупатели боятся повышения зарплаты.
When the same major papers say that we should hate our neighbours
Когда те же самые главные газеты говорят, что мы должны ненавидеть наших соседей.
Then when the rage cascades
Затем, когда гнев обрушивается каскадом.
These sadists claim that their blameless
Эти садисты утверждают, что они непорочны.
What is clear, some don′t even pay taxes on their profits here
Понятно, что некоторые здесь даже не платят налоги со своей прибыли.
Wrote against the interests of Murdoch and Rothermere
Писал вопреки интересам Мердока и Ротермира.
Not conspiracy theory, conspiracy actuality
Не теория заговора, а реальность заговора.
Until now politics, merely a practicality
До сих пор политика была просто практичностью.
They deify celebrity
Они обожествляют знаменитость.
What happens when those celebrities
Что происходит, когда эти знаменитости ...
Turn on you say plunder's not necessity
Повернись, ты говоришь, что грабеж-это не необходимость.
I don′t condemn the deified but mourn
Я не осуждаю обожествленных, но скорблю.
Those whose brilliant as them who died
Те, чьи блистательные, как те, кто умер
Potential unrealised
Нереализованный потенциал
Atomisation had us
Атомизация овладела нами.
Distant and deafened
Далекий и оглушенный.
Now we're interconnected, independent but interdependent
Теперь мы связаны, независимы, но взаимозависимы.
We rose, like a giant awoken out of a coma
Мы поднялись, словно гигант, очнувшийся от комы.
Confront the culture of power with the power of culture!
Противостоите культуре власти силой культуры!
We sing!
Мы поем!
Freedom!
Свобода!
Your public service died, death to World Bank and IMF; is it
Ваша государственная служба умерла, смерть Всемирному банку и МВФ.
Freedom?!
Свобода?!
The kleptocracy orchestrated, subjugate the corporate state that isn′t
Клептократия организовала, подчинила себе корпоративное государство, которого нет.
Freedom!
Свобода!
Theresa's a terrorist, we could be standing at the precipice of
Тереза-террористка, мы могли бы стоять на краю пропасти.
Freedom!
Свобода!
Freedom!
Свобода!
Your public service died, death to World Bank and IMF; is it
Ваша государственная служба умерла, смерть Всемирному банку и МВФ.
Freedom?!
Свобода?!
The kleptocracy orchestrated, subjugate the corporate state that isn′t
Клептократия организовала, подчинила себе корпоративное государство, которого нет.
Freedom!
Свобода!
Theresa's a terrorist, we could be standing at the precipice of
Тереза-террористка, мы могли бы стоять на краю пропасти.
Freedom!
Свобода!





Writer(s): Kareem Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.