Lowkey feat. Mai Khalil - Sunday Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lowkey feat. Mai Khalil - Sunday Morning




Sunday Morning
Воскресное утро
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
But they don't know
Но они не знают
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
When the children see them, they point and laugh
Когда дети видят их, они показывают пальцем и смеются
But they don't know
Но они не знают
They don't know
Они не знают
She lost her son on a Sunday
Она потеряла сына в воскресенье
Her memory's a bloodstain
Ее память кровавое пятно
The paper showed his young face
Газета показала его молодое лицо
Who remembered his mum's name?
Кто вспомнил имя его матери?
She sleeps with the blanket he was wrapped in as a child
Она спит с одеялом, в которое он был завернут ребенком
He's not dead he's just napping for a while
Он не умер, он просто вздремнет ненадолго
She thinks backwards with a smile
Она думает о прошлом с улыбкой
On a clock, the hands stop
На часах стрелки остановились
Can't accept all the plans
Не может принять все планы
Lost sunny Sundays
Потерянные солнечные воскресенья
Dancing to Vandross like:
Танцы под Вандросса, например:
I used to be such a bad bad boy
Раньше я был таким плохим, плохим мальчиком
But I gave it up
Но я бросил это
When I fell in love (ooh)
Когда я влюбился (о)
Hold him close breathe the smell of his skin
Прижми его к себе, вдохни запах его кожи
Preserving every little thing
Сохраняя каждую мелочь
How can she ever begin
Как она сможет начать
To move on?
Жить дальше?
Sunday mornings getting the groove on
Воскресные утра, зажигаем
His little hands wave, their new-born grew strong through songs
Его маленькие ручки машут, его новорожденные ручки окрепли под песни
She thinks he's coming in from school
Она думает, что он идет из школы
Made his favourite dinner too
Приготовила и его любимый ужин
Sitting talking to an empty chair in the living room
Сидит, разговаривает с пустым стулом в гостиной
Roams the street calling out things that no one listens to
Бродит по улице, выкрикивая то, что никто не слушает
Tried to treat her but
Пытались лечить ее, но
They thought solution was medicinal
Они думали, что решение лекарства
No
Нет
And I don't think they'll ever comprehend it
И я не думаю, что они когда-нибудь поймут это
Schizophrenic or a broken heart that can't be mended
Шизофрения или разбитое сердце, которое невозможно исцелить
Now she's sitting talking to herself
Теперь она сидит и разговаривает сама с собой
Where the bench is
Там, где скамейка
Relatives wonder when she's coming to her senses
Родственники гадают, когда она придет в себя
In her mind, he grew
В ее мыслях он вырос
Walked the passage to a man
Прошел путь к мужчине
They branded it as madness
Они назвали это безумием
Never planned to understand
Никогда не пытались понять
She can't quite touch him
Она не может до него дотронуться
She imagines that she can
Она представляет, что может
Holding the fabric to her face
Прижимая ткань к лицу
Squeezing the blanket in her hand
Сжимая одеяло в руке
Saying
Говоря
Every Sunday morning na ya ya
Каждое воскресное утро на-я-я
Every Sunday morning na ya ya
Каждое воскресное утро на-я-я
Every Sunday morning na ya ya
Каждое воскресное утро на-я-я
I dance with you
Я танцую с тобой
I dance with you
Я танцую с тобой
(Oooh)
(О-о)
The day they came and took away his son was a Sunday
День, когда они пришли и забрали его сына, был воскресеньем
But he only woke up to the news on the Monday
Но он узнал об этом только в понедельник
More times he knows the situation ends one way
Чаще всего он знает, что ситуация заканчивается одним путем
But he looks up searching for some hope in the sunrays
Но он поднимает взгляд, ища надежду в солнечных лучах
A year passed, two years passed, three years passed
Прошел год, два года, три года
Finds it hard to get over the shadow that the fear casts
Ему трудно преодолеть тень, которую отбрасывает страх
Four years passed, five years passed, six, seven, eight passed
Прошло четыре года, пять лет, шесть, семь, восемь
Still lays a hand for him when they play cards
Он все еще кладет руку для него, когда они играют в карты
His bedroom as it was, doesn't dare to touch a thing
Его спальня такая же, как и была, он не смеет ничего трогать
Hums himself to sleep with the songs his son would sing, like:
Напевает себе песни, которые пел его сын, например:
Ain't no sunshine when she's gone
Нет солнца, когда ее нет
Only darkness every day
Только тьма каждый день
Ain't no sunshine now he's gone
Нет солнца, теперь, когда его нет
Only darkness every day
Только тьма каждый день
You might see him by the betting shop
Ты можешь увидеть его у букмекерской конторы
Asking for a spare pound
Просит фунт
His shoes are getting tattered
Его обувь изорвана
And he's losing all his hair now
И он лысеет
Sees him in his dreams but
Видит его во сне, но
He doesn't know his whereabouts
Он не знает, где он
Sees him in the mirror
Видит его в зеркале
'Cause there's nothing else he cares 'bout
Потому что его больше ничего не волнует
Sees him in the crowd but
Видит его в толпе, но
The truth is, he isn't there
Правда в том, что его там нет
Goes after him and chases but
Идет за ним и преследует, но
Every time, he disappears
Каждый раз он исчезает
Cars pass him by
Машины проезжают мимо
And passengers just sit and stare
И пассажиры просто сидят и смотрят
Talking to himself in a cruel world that didn't care
Разговаривает сам с собой в жестоком мире, которому все равно
Every Sunday morning na ya ya (ah ya ya)
Каждое воскресное утро на-я-я (а-я-я)
Every Sunday morning na ya ya
Каждое воскресное утро на-я-я
Every Sunday morning na ya ya (hey)
Каждое воскресное утро на-я-я (эй)
I dance with you (oh)
Я танцую с тобой (о)
I dance with you (ah)
Я танцую с тобой (а)
Every Sunday morning na ya ya (every Sunday morning, yeah)
Каждое воскресное утро на-я-я (каждое воскресное утро, да)
Every Sunday morning na ya ya (ah oh)
Каждое воскресное утро на-я-я (а-о)
Every Sunday morning na ya ya
Каждое воскресное утро на-я-я
I dance with you (oh)
Я танцую с тобой (о)
I dance with you (ah)
Я танцую с тобой (а)
I don't think I can do this on my own (no no no)
Я не думаю, что смогу сделать это сам (нет, нет, нет)
I don't think I can do this on my own (oh)
Я не думаю, что смогу сделать это сам (о)
I don't think I can do this on my own
Я не думаю, что смогу сделать это сам
'Cause I need you
Потому что ты мне нужна
I need you
Ты мне нужна
I don't think I can do this on my own
Я не думаю, что смогу сделать это сам
I don't think I can do this on my own
Я не думаю, что смогу сделать это сам
I don't think I can do this on my own
Я не думаю, что смогу сделать это сам
'Cause I need you (I need you)
Потому что ты мне нужна (ты мне нужна)
I need you
Ты мне нужна





Writer(s): Kareem Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.