Lowkey - Long Live Palestine - traduction des paroles en allemand

Long Live Palestine - Lowkeytraduction en allemand




Long Live Palestine
Lang lebe Palästina
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
Dies ist für Palästina, Ramallah, Westjordanland, Gaza,
This is for the child that is searching for the answer,
Dies ist für das Kind, das nach der Antwort sucht,
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Ich wünschte, ich könnte deine Tränen nehmen und sie durch Lachen ersetzen,
Long live Palestine, Long live Gaza!!
Lang lebe Palästina, Lang lebe Gaza!!
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
Palästina, Ramallah, Westjordanland, Gaza,
This is for the child that is searching for an answer,
Dies ist für das Kind, das nach einer Antwort sucht,
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Ich wünschte, ich könnte deine Tränen nehmen und sie durch Lachen ersetzen,
Long live Palestine, Long live Gaza!!
Lang lebe Palästina, Lang lebe Gaza!!
While we listen to tunes, made by ignorant fools,
Während wir Melodien hören, gemacht von ignoranten Narren,
Israel blocked the UN from delivering food,
Blockierte Israel die UN daran, Essen zu liefern,
They'll bring in the troops and you won't even glimpse at the news,
Sie werden die Truppen bringen und du wirst nicht einmal einen Blick auf die Nachrichten werfen,
They make money of the products that we are quick to consume,
Sie verdienen Geld mit den Produkten, die wir schnell konsumieren,
It's not simply a question of differing views,
Es ist nicht einfach eine Frage unterschiedlicher Ansichten,
Forget emotions, this is fact, what I spit is the truth,
Vergiss Emotionen, dies ist Fakt, was ich spucke, ist die Wahrheit,
Makes no difference if you're a Christian or if you're a Jew,
Es macht keinen Unterschied, ob du Christ oder Jude bist,
They are just people living in different conditions to you,
Sie sind nur Menschen, die unter anderen Bedingungen leben als du,
They still die when you bomb their schools, mosques and hospitals,
Sie sterben immer noch, wenn du ihre Schulen, Moscheen und Krankenhäuser bombardierst,
It is not because of rockets, please god can you stop it all,
Es ist nicht wegen Raketen, bitte Gott, kannst du das alles stoppen,
I'm not related to the strangers on the TV,
Ich bin nicht verwandt mit den Fremden im Fernsehen,
But I relate because those faces could have been me,
Aber ich kann mich identifizieren, denn diese Gesichter könnten ich gewesen sein,
Words can never ever explain the raw tragedy,
Worte können niemals die rohe Tragödie erklären,
It's not a war they're just murdering more rapidly,
Es ist kein Krieg, sie morden nur schneller,
We are automatically supporting pure savagery,
Wir unterstützen automatisch reine Barbarei,
Imagine how you'd feel if this was your family,
Stell dir vor, wie du dich fühlen würdest, wenn dies deine Familie wäre,
Free my people, long live Palestine,
Befreie mein Volk, lang lebe Palästina,
We will never let you go
Wir werden dich niemals gehen lassen
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Palestine remains in my heart forever,
Palästina bleibt für immer in meinem Herzen,
We stand for peace, in times of war we shan't surrender,
Wir stehen für Frieden, in Kriegszeiten werden wir nicht kapitulieren,
Remember, it didn't start in that dark December,
Erinnere dich, es begann nicht in jenem dunklen Dezember,
Every coin is a bullet, if you're Mark's and Spencer,
Jede Münze ist eine Kugel, wenn du bei Mark's and Spencer bist,
And when your sipping Coca-Cola,
Und wenn du Coca-Cola schlürfst,
That's another pistol in the holster of the soulless soldiers,
Ist das eine weitere Pistole im Holster der seelenlosen Soldaten,
You say you know about the Zionist lobby,
Du sagst, du weißt über die zionistische Lobby Bescheid,
But you put money in their pocket when you're buying their coffee,
Aber du steckst Geld in ihre Tasche, wenn du ihren Kaffee kaufst,
Talking about revolution, sitting in Starbucks,
Redest über Revolution, während du bei Starbucks sitzt,
The fact is that's the type of thinking I can't trust,
Tatsache ist, dass dies die Art von Denken ist, der ich nicht trauen kann,
Let alone even start to respect,
Geschweige denn überhaupt anfangen kann zu respektieren,
Before you talk learn the meaning of that scarf on your neck,
Bevor du redest, lerne die Bedeutung dieses Schals um deinen Hals,
Forget Nestle,
Vergiss Nestle,
Obama promised Israel 30 billion over the next decade,
Obama versprach Israel 30 Milliarden über das nächste Jahrzehnt,
They're trigger happy and they're crazy,
Sie sind schießwütig und sie sind verrückt,
Think about that when you're putting Huggies nappies on your baby,
Denk darüber nach, wenn du deinem Baby Huggies Windeln anziehst,
Free my people, long live Palestine,
Befreie mein Volk, lang lebe Palästina,
We will never let you go
Wir werden dich niemals gehen lassen
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
This is not just a war over stolen land,
Dies ist nicht nur ein Krieg um gestohlenes Land,
Why do you think little boys are throwing stones at tanks?
Warum glaubst du, werfen kleine Jungen Steine auf Panzer?
We will never really know how many people are dead,
Wir werden nie wirklich wissen, wie viele Menschen tot sind,
They drop bombs on little girls while they sleep in their beds,
Sie werfen Bomben auf kleine Mädchen, während sie in ihren Betten schlafen,
Don't get offended by facts, just try and listen,
Sei nicht beleidigt durch Fakten, versuch einfach zuzuhören,
Nothing is more anti-Semitic than Zionism,
Nichts ist antisemitischer als Zionismus,
So please don't bring bad vibes when you speak to me,
Also bitte bring keine schlechte Stimmung, wenn du mit mir sprichst,
I know there's plenty of Rabbi's that agree with me,
Ich weiß, es gibt viele Rabbis, die mir zustimmen,
It's your choice what you do with this message,
Es ist deine Wahl, was du mit dieser Botschaft machst,
Don't get it confused; I view this from a truly human perspective,
Versteh es nicht falsch; ich betrachte dies aus einer wahrhaft menschlichen Perspektive,
How many more resolutions have to be violated,
Wie viele weitere Resolutionen müssen verletzt werden,
How many more children have to be annihilated
Wie viele weitere Kinder müssen vernichtet werden,
Israel is a terror state, there terrorists that terrorise,
Israel ist ein Terrorstaat, es sind Terroristen, die terrorisieren,
I testify, my television televised them telling lies,
Ich bezeuge, mein Fernseher übertrug, wie sie Lügen erzählten,
This is not a war, it is systematic genocide,
Dies ist kein Krieg, es ist systematischer Völkermord,
But whatever they try, Palestine will never die!!!
Aber was auch immer sie versuchen, Palästina wird niemals sterben!!!
Free my people, long live Palestine,
Befreie mein Volk, lang lebe Palästina,
We will never let you go
Wir werden dich niemals gehen lassen
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Free Free Palestine, Free Free Palestine,
Frei Frei Palästina, Frei Frei Palästina,
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
Palästina, Ramallah, Westjordanland, Gaza,
This is for the child that is searching for an answer,
Dies ist für das Kind, das nach einer Antwort sucht,
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Ich wünschte, ich könnte deine Tränen nehmen und sie durch Lachen ersetzen,
Long live Palestine, Long live Gaza!!
Lang lebe Palästina, Lang lebe Gaza!!
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
Palästina, Ramallah, Westjordanland, Gaza,
This is for the child that is searching for an answer,
Dies ist für das Kind, das nach einer Antwort sucht,
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Ich wünschte, ich könnte deine Tränen nehmen und sie durch Lachen ersetzen,
Long live Palestine, Long live Gaza!!
Lang lebe Palästina, Lang lebe Gaza!!





Writer(s): Daniel Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.