Paroles et traduction lowlow feat. Yojimbo - Rabbia e Talento
Rabbia e Talento
Rage and Talent
Il
nome
é
barabim
king
jangi
My
name
is
Barabim,
King
of
Rap
Spara
a
questi
pagliacci
Let's
shoot
these
clowns
La
metrica
é
perfetta,
sequenza
di
Fibonacci
My
flow
is
immaculate,
like
the
Fibonacci
sequence
Ho
fatto
tutto
da
solo
senza
gli
agganci
I
did
it
all
on
my
own,
without
any
connections
Come
voi
tonni
sul
palco,
vi
faccio
a
tranci
Like
you
suckers
on
stage,
I'll
cut
you
into
pieces
Non
hai
i
miei
numeri
You
don't
have
my
numbers
È
un
fatto
di
matematica
It's
a
matter
of
mathematics
Il
mio
talento,
il
mio
uso
della
grammatica
My
talent,
my
command
of
language
Ogni
rima
é
vangelo
volo
nel
cielo
Every
rhyme
is
a
gospel,
I
fly
through
the
sky
Il
canto
del
cigno
nero
dell'industria
discografica
The
swan
song
of
the
music
industry
Sono
settato
in
modalità
destroy
I'm
in
destroy
mode
Fin
quando
i
vostri
fan
si
scorderanno
di
voi
Until
your
fans
forget
about
you
Metterò
fine
ai
vostri
sogni
da
star
I'll
put
an
end
to
your
dreams
of
stardom
King
di
Roma
e
di
Milano
King
of
Rome
and
Milan
Chiamami
Kendrick
Lamar
Call
me
Kendrick
Lamar
Sopra
la
strofa
di
control
se
vuoi
lo
scontro
Over
the
Controlla
beat,
if
you
want
a
battle
Mando
uno
snaff
di
tua
moglie
I'll
send
you
a
video
of
your
wife
Come
The
Counselor
Like
The
Counselor
Dopo
Rimbaud
e
Verlaine
io
sono
il
prossimo
After
Rimbaud
and
Verlaine,
I'm
the
next
one
Sto
in
paradiso
sono
Dioniso,
Jim
Morrison
I'm
in
paradise,
I'm
Dionysus,
Jim
Morrison
Levami
tutte
le
cose
preziose
Take
away
all
my
precious
things
Toglimi
tutto
quello
che
ho
Take
away
everything
I
have
Bruciamo
i
soldi
un
gigantesco
incendio
Let's
burn
the
money,
a
gigantic
fire
E
come
una
fenice
dalle
fiamme
io
rinascerò
And
like
a
phoenix,
from
the
flames,
I'll
be
reborn
Rabbia
talento
e
sudore
Rage,
talent,
and
sweat
Da
dove
vengo
non
lo
scorderò
I
won't
forget
where
I
come
from
Sono
quello
che
la
gente
vuole
I
am
what
people
want
Sono
ciò
che
la
gente
non
può
I
am
what
people
can't
be
La
mia
crociata
la
mia
missione,
la
mia
guerra
My
crusade,
my
mission,
my
war
La
fame,
la
mia
ambizione
Hunger,
my
ambition
Cose
che
solo
adesso
imparo
a
notare
Things
I'm
only
now
starting
to
notice
O
vado
a
fondo
con
loro
o
imparo
a
nuotare
Either
I
sink
with
them
or
I
learn
to
swim
Stanco
di
aspettare
in
mio
turno
Tired
of
waiting
my
turn
Voglio
il
tuo
posto
I
want
your
spot
Sono
il
migliore
e
nessuno
sa
chi
sono
I'm
the
best
and
no
one
knows
who
I
am
Sono
il
tuo
opposto
sai
che
I'm
your
opposite,
you
know
I
miei
fantasmi
devo
scacciarli
I
have
to
exorcise
my
ghosts
É
uno
scarsicidio,
questi
tre
scarsi
devo
schiacciarli
It's
a
homocide,
these
three
losers
I
have
to
crush
Odio
questi
rapper
tristi
coi
loro
discorsi
I
hate
these
sad
rappers
with
their
speeches
Non
parlo
con
te
poi
mi
attacchi
la
fallitosi
I
don't
talk
to
you
and
then
you
attack
me,
you
failure
Ho
amici
che
stanno
più
storti
I
have
friends
who
are
more
twisted
Del
logo
di
Striscia
Than
the
Striscia
logo
Un
uomo
che
diventa
uno
squalo
A
man
who
becomes
a
shark
Sono
uno
Street
Shark
I'm
a
Street
Shark
É
la
scena
di
Scarface
It's
the
Scarface
scene
Con
la
macchina
contasoldi
With
the
money
counting
machine
É
la
stessa
merda
di
cui
sono
fatti
i
sogni
It's
the
same
shit
that
dreams
are
made
of
Non
puoi
attraversare
il
mare
You
can't
cross
the
sea
Se
non
c'hai
le
palle
di
guardare
dalla
nave
If
you
don't
have
the
balls
to
look
from
the
ship
La
spiaggia
mentre
scompare
The
beach
as
it
disappears
Levami
tutte
le
cose
preziose
Take
away
all
my
precious
things
Toglimi
tutto
quello
che
ho
Take
away
everything
I
have
Bruciamo
i
soldi
un
gigantesco
incendio
Let's
burn
the
money,
a
gigantic
fire
E
come
una
fenice
dalle
fiamme
io
rinascerò
And
like
a
phoenix,
from
the
flames,
I'll
be
reborn
Rabbia
talento
e
sudore
Rage,
talent,
and
sweat
Da
dove
vengo
non
lo
scorderò
I
won't
forget
where
I
come
from
Sono
quello
che
la
gente
vuole
I
am
what
people
want
Sono
ciò
che
la
gente
non
può
I
am
what
people
can't
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Elia Sabatello, Matteo Nesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.